Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Encore une fois
FPH
Fragilisation due à l'hydrogène
Fragilisation grave
Fragilisation par irradiation
Fragilisation par l'hydrogène
Là encore
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Personne non encore née
Personne pas encore née
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "fragiliser encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fragilisation par l'hydrogène | FPH | fragilisation due à l'hydrogène

hydrogen embrittlement | HE | acid embrittlement | pickling embrittlement


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


fragilisation par irradiation

irradiation embrittlement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fragilisant encore davantage la balance des paiements et les finances publiques du pays, les récents attentats terroristes ont créé d’importants besoins de financement.

The recent terrorist attacks have exacerbated an already vulnerable balance of payments and fiscal position, creating important financing needs.


1. condamne avec la plus grande fermeté la montée de la violence en Libye, et en particulier le récent déferlement provoqué par les attaques des milices et des groupes terroristes, y compris le bombardement meurtrier d'un tanker dans le port de Derna le 4 janvier 2015, les attaques aériennes du 28 décembre 2014 sur la ville de Misrata et les enlèvements de chrétiens coptes, qui fragilisent encore davantage les perspectives d'un règlement politique pacifique et d'un retour au processus de transition vers la démocratie;

1. Condemns in the strongest terms the increasing violence in Libya, and notably the most recent spate of militia and terrorist attacks, including the deadly bombing of an oil tanker in the Port of Derna on 4 January 2015, the 28 December 2014 airstrikes on Misrata and the abductions of Christian Copts, all of which further undermine prospects for a peaceful political settlement and a return to a process of transition to democracy;


Après avoir retiré le Canada du Protocole de Kyoto, après avoir coupé dans les programmes de recherche d'Environnement Canada et de Pêches et Océans Canada, après avoir aboli la Table ronde sur l'environnement et l'économie, les conservateurs poursuivent leur lancée avec le projet de loi C-45 qui fragilise encore une fois la Loi canadienne sur la protection de l'environnement et qui saccage la Loi sur la protection des eaux navigables.

After withdrawing Canada from the Kyoto protocol, making cuts to research programs at Environment Canada and Fisheries and Oceans Canada, and dismantling the round table on the environment and the economy, the Conservatives are continuing down the same path with Bill C-45, which once again weakens the Canadian Environmental Protection Act and guts the Navigable Waters Protection Act.


La vulnérabilité qui découle de la violence domestique a pour effet de fragiliser encore davantage certaines catégories particulièrement exposées.

The vulnerability which violence in close relationships produces becomes even more precarious for certain particularly vulnerable groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. salue l'adoption de la nouvelle loi américaine sur «les minerais qui alimentent les conflits» et invite le Conseil et la Commission à examiner une initiative législative allant dans le même sens; demande à nouveau au gouvernement de la RDC d'appliquer et de respecter pleinement l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI) en vue de renforcer la transparence et la bonne gouvernance dans le secteur des industries extractives; invite la Commission et le Conseil à intensifier la lutte contre la corruption en RDC, qui fragilise encore davantage les droits de l'homme et contribue à leur violati ...[+++]

14. Welcomes the adoption of the new US ‘Conflict Minerals’ Law and asks the Commission and the Council to examine a legislative initiative along these lines; urges the DRC government to fully implement and comply with the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) in order to reinforce transparency and good governance in the extractive industry sector; calls on the Commission and Council to step up the fight against corruption in the DRC which further undermines human rights and contributes to their abuse;


Certes, il existe de nombreux types de violences, qui varient en fonction des cultures et des traditions. Cependant, les crises économiques et sociales du capitalisme fragilisent encore davantage les femmes, collectivement et individuellement. Elles ajoutent à leur exploitation et les entraînent vers la pauvreté et la marginalisation, lesquelles nourrissent également la traite des femmes et la prostitution.

Although the many types of violence vary according to culture and traditions, economic and social crises of capitalism increase women’s vulnerability, both collectively and individually, adding to their exploitation and driving them towards poverty and marginalisation, which also feeds the trafficking of women and prostitution.


Ces essais, qui concernent également des systèmes de missiles de longue portée pouvant être utilisés comme vecteurs d'armes de destruction massive, fragilisent encore la stabilité régionale à un moment où la question nucléaire dans la péninsule coréenne, qui reste sans solution, requiert un renforcement de la confiance réciproque.

These tests, which also included long-range missile systems that can be used to deliver weapons of mass destruction, place additional strains on regional stability at a time when the unresolved nuclear issue on the Korean Peninsula requires mutual confidence building.


Dans un contexte où, depuis plusieurs années, les budgets fédéraux n'ont pas augmenté pour notre secteur et dans lequel les coûts d'inflation ne sont jamais pris en compte, une telle coupure réduira notre capacité de produire et de créer des emplois en plus de fragiliser encore davantage les artistes, artisans et entreprises de production en cinéma et télévision.

Given that the federal budgets for our sector have not been raised for some years and that inflation is never taken into account, such a cut would reduce our capacity to produce and to create jobs, and would further undermine the precarious situation of film and television creations, craftspeople and production companies.


M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, l'abolition des quotas dans l'industrie du textile créera, en 2005, une véritable hécatombe entraînant la disparition de 12 000 à 24 000 emplois au Québec seulement, ce qui contribuera à fragiliser encore un peu plus cette industrie et celle du vêtement.

Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, the elimination of quotas in the textile industry, scheduled for 2005, will cause a disastrous loss of 12,000 to 24,000 jobs in Quebec alone, thereby weakening the textile and clothing industry just a little more.


Le modèle économique et social européen - basé sur l'économie sociale et de marché - peut parfaitement bien soutenir la confrontation mondiale, à condition de pouvoir se rénover en éliminant toutes les rigidités inutiles qui le fragilisent encore en partie.

The European economic and social model, which is based on the social market economy, is quite capable of dealing with world-wide competition, provided that it succeeds in evolving, eliminating all the unnecessary rigid constraints which are responsible for its continuing weakness in some areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragiliser encore ->

Date index: 2025-04-16
w