Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député devrait donc » (Français → Anglais) :

18. rappelle qu'en vertu de l'article 130 du règlement, la Conférence des présidents doit procéder, pour juillet 2015 au plus tard, à l'évaluation du régime des questions écrites en ce qui concerne les questions supplémentaires; souligne que l'accent mis sur les statistiques en matière de travaux parlementaires ne devrait pas compromettre le véritable travail législatif des députés; demande donc une révision de ce régime et invite l'autorité compétente:

18. Recalls that, according to the Rule 130 of the Parliament’s Rules of Procedure, the Conference of Presidents shall carry out, by July 2015, an assessment of the regime of written questions in respect of additional questions; underlines the fact that focus on statistics of parliamentary work should not be to the detriment of Members' actual legislative work; calls, therefore, for a revision of that regime and calls upon the competent authority to:


19. rappelle qu'en vertu de l'article 130 du règlement, la Conférence des présidents doit procéder, pour juillet 2015 au plus tard, à l'évaluation du régime des questions écrites en ce qui concerne les questions supplémentaires; souligne que l'accent mis sur les statistiques en matière de travaux parlementaires ne devrait pas compromettre le véritable travail législatif des députés; demande donc une révision de ce régime et invite l'autorité compétente:

19. Recalls that, according to the Rule 130 of the Parliament’s Rules of Procedure, the Conference of Presidents shall carry out, by July 2015, an assessment of the regime of written questions in respect of additional questions; underlines the fact that focus on statistics of parliamentary work should not be to the detriment of Members' actual legislative work; calls, therefore, for a revision of that regime and calls upon the competent authority to:


Le député devrait donc laisser le juge Iacobucci faire son travail.

Therefore, the hon. member should let Justice Iacobucci do his work.


Le député devrait donc adresser toutes ces questions aux députés de son parti plutôt qu'au gouvernement.

He should ask members of his party all the questions he has asked this government, as it is the same policy.


Le député devrait donc discuter de la question avec sa collègue de Trinity—Spadina puisqu'elle est la seule à s'être prononcée contre cette motion ici à la Chambre.

The hon. member should take that up with his colleague from Trinity—Spadina because she was the only one who ran in here and opposed it.


La Cour a précisé en outre en quoi consistait un tel lien en déclarant que toute allégation d'un député européen devait pouvoir "présenter un lien direct avec un intérêt général préoccupant les citoyens", et qu'un tel lien devrait donc s'imposer avec évidence (souligné par nous).

The Court gave further guidance on what constitutes such a connection by stating that any allegations made by a Member would have to be capable of “presenting a direct link with a general interest of concern to citizens”, and that such a link would thus have to be obvious (emphasis added).


Le député devrait donc poser sa question aux agriculteurs qui dirigent la Commission canadienne du blé.

The hon. member's question is better posed to those farmers who control the Canadian Wheat Board.


Le député devrait donc intervenir auprès des autorités provinciales, tout comme je le ferai, pour obtenir que les employeurs protègent les droits des employés dans l'ensemble du Canada.

Therefore, he should lobby the labour ministers in those provincial jurisdictions, as I will try to do, to make sure that employers protect employees' rights across this country.


Comme je l’ai dit, ce projet est administré en Turquie par les forces armées turques, et ceci devrait donc clarifier la question soulevée par l’estimé député en ce qui concerne l’endroit où ce projet et ce programme sont mis en œuvre.

As I said, this project is run in Turkey by the Turkish armed forces and therefore this should clarify the point made by the honourable Member concerning where this project and programme is being run.


Il a également déclaré que l’Union européenne n’est pas simplement une organisation internationale et que le statut des députés au Parlement européen devrait donc être ancré dans un cadre communautaire plutôt que dans un cadre national.

Mr Rothley said that the European Union is more than simply an international organisation and that, consequently, the Statute for Members of the European Parliament should be based within a Community framework rather than a national framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député devrait donc ->

Date index: 2023-01-26
w