Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses législatives prévues déjà autorisées » (Français → Anglais) :

Au chapitre des informations sur les changements apportés aux dépenses législatives prévues, des 6 952,9 millions de dollars en dépenses identifiées dans le Budget supplémentaire des dépenses, 2 122,9 millions de dollars correspondent à des rajustements aux dépenses législatives prévues déjà autorisées par le Parlement et sont fournis uniquement à titre d'information.

With respect to the update to Parliament on forecast statutory expenditures, $2,122.9 million of the $6,952.9 million in spending identified in the Supplementary Estimates represent adjustments to projected statutory spending that had been previously authorized by Parliament. The updates shown in these Supplementary Estimates are provided for information purposes only.


Le Budget principal des dépenses présente en outre des renseignements sur les rajustements aux dépenses législatives projetées déjà autorisées par le Parlement.

The Main Estimates also provide information to Parliament about adjustments to projected statutory spending that had been previously authorized by Parliament.


6. demande de recevoir en temps utile des informations précises sur les prévisions concernant l'évolution des demandes de paiement en 2014 et davantage de clarifications sur la manière dont la Commission compte remédier au niveau intenable des dépenses en souffrance déjà prévues pour la fin de 2014 sous la rubrique 1b;

6. Requests timely and precise information on the estimates regarding the evolution of payments claims in 2014 and further clarification on how the Commission intends to address the unsustainable level of outstanding payments already foreseen for the end of 2014 for heading 1b;


Le Budget principal des dépenses présente en outre des renseignements sur les rajustements aux dépenses législatives projetées déjà autorisées par le Parlement.

The Main Estimates also provide information to Parliament about adjustments to projected statutory spending that have been previously authorized by Parliament.


vitamines et minéraux relevant, respectivement, du champ d'application de la directive 2002/46/CE, du champ d'application du règlement (CE) n° 1925/2006 ou du champ d'application de la directive 2009/39/CE, à l'exception des vitamines et substances minérales déjà autorisées qui sont obtenues par des méthodes de production ou en utilisant de nouvelles sources qui n'avaient pas été prises en compte quand elles ont été autorisées dans le cadre de la législation spécifique, lorsque ...[+++]

vitamins and minerals falling within the respective scope of Directive 2002/46/EC, Regulation (EC) No 1925/2006 or Directive 2009/39/EC, except for vitamin and mineral substances already authorised which are obtained by production methods or using new sources that were not taken into account when they were authorised under specific legislation, where such production methods or new sources give rise to significant changes referred to in point (iii) of Article 3(2)(a) of this Regulation;


(v) vitamines et minéraux relevant, respectivement, du champ d'application de la directive 2002/46/CE, du champ d'application du règlement (CE) n° 1925/2006 ou du champ d'application de la directive 2009/39/CE, à l'exception des vitamines et substances minérales déjà autorisées qui sont obtenues par des méthodes de production ou en utilisant de nouvelles sources qui n'avaient pas été prises en compte quand elles ont été autorisées dans le cadre de la législation spécifique, lorsque ...[+++]

(v) vitamins and minerals falling within the respective scope of Directive 2002/46/EC, Regulation (EC) No 1925/2006 or Directive 2009/39/EC, except for vitamin and mineral substances already authorised, which are obtained by production methods or using new sources that were not taken into account when they were authorised under specific legislation, where those production methods or new sources give rise to the significant changes referred to in point (iii) of Article 3(2)(a) of this Regulation.


En ce qui a trait aux modifications apportées aux dépenses législatives prévues, il y a une diminution de 493,5 millions de dollars aux dépenses législatives déjà prévues et autorisées par le Parlement.

As for the changes to forecast statutory expenditures, there is a decrease of $493.5 million in the statutory items already forecast and authorized by Parliament.


Par conséquent, dans l'attente de la mise en application du présent règlement, les substances déjà autorisées devraient pouvoir rester sur le marché et être utilisées conformément à la législation actuelle,

Therefore, until the rules of this Regulation are applicable, the substances already authorised should be permitted to remain on the market and be used under the conditions of the current legislation,


A deux reprises déjà au cours des procédures 2000 et 2001, l'autorité budgétaire a eu recours à l'instrument de flexibilité pour couvrir des dépenses non prévues par les plafonds des Perspectives Financières tels qu'adoptés le 6 mai 1999.

On two occasions already, during the 2000 and 2001 procedures, the budgetary authority has had recourse to the flexibility instrument to cover expenditure not provided for by the ceilings in the financial perspective adopted on 6 May 1999.


Comme je l'ai mentionné, des 5,8 milliards de dollars en dépenses identifiées dans le Budget supplémentaire des dépenses, 2 milliards de dollars correspondent à des réajustements aux dépenses législatives prévues et autorisées par le Parlement et sont fournis uniquement à titre d'information.

As noted earlier, $2 billion of the $5.8 billion in spending identified in these Supplementary Estimates represents adjustments to projected statutory spending that has been previously authorized by the Parliament and is provided for information purposes only.


w