Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démocrates au régime de bagdad et notre rejet » (Français → Anglais) :

Nous honorons la mémoire des victimes de ces régimes et nous réaffirmons notre rejet des idéologies sur lesquelles ils étaient fondés.

We remember the victims of these regimes and we restate our rejection of the ideologies they were built on.


Dans l'affaire R. c. Swain, la Cour suprême du Canada a rejeté l'ancien régime, reconnaissant que, dans notre société, les malades mentaux ont toujours été victimes de mauvais traitements, de négligence et de discrimination.

In R v. Swain, the Supreme Court of Canada struck down the previous regime accepting that the mentally ill have historically been subject to abuse, neglect and discrimination in our society.


Au demeurant, nos liens avec les opposants démocrates au régime de Bagdad et notre rejet absolu de Saddam sont suffisamment connus pour que je ne m'appesantisse pas sur ce petit procès d'intention sans fondement.

After all, our links with the democratic opposition to the Baghdad regime and our absolute rejection of Saddam Hussein are sufficiently well known to enable me not to waste any more time on this unfounded, petty accusation.


Les néo-démocrates et les libéraux s'opposent à un projet de loi qui rendrait le régime d'octroi de l'asile moins sujet aux abus, qui permettrait au gouvernement d'économiser des millions de dollars chaque année, qui restaurerait la confiance du public dans notre régime d'immigration et qui ferait en sorte q ...[+++]

The NDP and Liberal opposition is working against a bill that would make the asylum system less prone to abuse. The NDP and Liberal opposition is working against a bill that would save the taxpayers millions of dollars every year, would help restore public trust in the immigration system and would ensure that Canada's generosity is only extended to those who genuinely need it.


Toutefois, je dois préciser que ni le groupe socialiste au Parlement européen, ni le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, ni aucun autre groupe n'a été informé de notre désir d'adopter une résolution sur la Russie en l'espèce, même si celui-ci a été rejeté en conférence des prési ...[+++]

However, I must put on record that neither the Socialist Group in the European Parliament, nor the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, or any of the other groups were informed about the wish for us to adopt a resolution on Russia this time, even though this has been repeatedly rejected in the Conference of Presidents.


Au plan politique, il nous faut, une fois de plus, réaffirmer notre soutien à tous les régimes démocratiques, et surtout notre rejet des régimes tyranniques qui peuvent bien aujourd’hui promettre une collaboration contre certaines organisations terroristes mais qui, dans le long terme, opèrent avec les services secrets qui collaborent avec eux comme recruteurs de terroristes.

Politically, we need to point out yet again that we support all the democratic regimes and, more to the point, that we reject any tyrannical regimes which may promise to help fight specific terrorist organisations but which, in the long term, work with secret services which collaborate with them like terrorist recruiting offices.


C'est pourquoi nous estimons qu'il est opportun de témoigner notre solidarité et notre soutien au régime démocratique du Paraguay ainsi que notre rejet du recours au putsch et notre soutien à la démocratie.

For this reason, we consider it appropriate and necessary to show our solidarity and support for the democratic régime in Paraguay and to reject coups d’état and support democracy.


Je prie tous les députés de rejeter la motion (1135) Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse que le groupe parlementaire néo-démocrate n'ait pas commis l'erreur de penser que l'on pourrait relever le défi aujourd'hui ou que l'on pourrait trouver chez les députés ministériels une source d'inspiration ou des suggestions précises quant aux moyens de sauvegarder la souveraineté du Canada et de c ...[+++]

I urge everyone to reject the motion (1135) Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, I am glad the NDP caucus did not make the mistake of thinking the challenge could be solved today or that we would get inspiration or specifics from the government benches about how to strengthen Canada and reinforce our special contribution to the world.


Au Venezuela, notre génération est déterminée à se battre pour la démocratie et la liberté, mais il faut que les démocrates du monde entier se fassent entendre et fassent savoir au régime que ce mouvement, lancé par nos jeunes et auquel s'est jointe toute une société, est soutenu par les démocrates de partout dans le monde.

We in Venezuela, our generation, are committed to fight and conquer for democracy and freedom, but we need democrats around the world to speak out and to let the regime know that this effort started by our young people and shared by a whole society counts with the support of the voices of democrats around the world, and to let us know that we're not alone at this time.


Nous voulions créer ce programme, mais tous les gouvernements provinciaux, y compris les gouvernements néo-démocrates de la Colombie-Britannique et de la Saskatchewan, ont rejeté notre proposition de création d'un programme de garderies commun.

We wanted to do that, but all the provinces, including the NDP governments of British Columbia and Saskatchewan, refused to have a joint program on day care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocrates au régime de bagdad et notre rejet ->

Date index: 2021-02-13
w