Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Destruction des déchets
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Dioxine
Doigt de Notre-Dame
Dégazage
Déversement de déchet
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérer des produits rejetés
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pollution par les navires
Produit toxique
Refuser une instance
Rejet des déchets
Rejet en mer
Rejet toxique
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Substance nocive
Substance toxique
Toxicité
élimination des déchets
évacuation des déchets

Traduction de «ont rejeté notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]

waste disposal [ discharge of waste | garbage disposal | waste removal ]


pollution par les navires [ dégazage | rejet en mer ]

pollution from ships [ degassing | discharge into the sea ]


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

toxic substance [ dioxin | harmful substance | toxic discharge | toxicity | toxic product | toxic waste | Toxicity(ECLAS) ]


gérer des produits rejetés

maintain discarded products | supervise discarded products | manage discarded products | oversee discarded products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous honorons la mémoire des victimes de ces régimes et nous réaffirmons notre rejet des idéologies sur lesquelles ils étaient fondés.

We remember the victims of these regimes and we restate our rejection of the ideologies they were built on.


M. Tonio Borg, commissaire chargé de la santé, a déclaré: «Malgré des négociations intensives, nos partenaires russes continuent de rejeter notre proposition de régionalisation, qui permettrait toutes les exportations de porc, à l'exception de celles en provenance de la zone touchée.

EU Health Commissioner Tonio Borg said: "Despite intensive negotiations, our Russian partners continue to reject our regionalisation proposal which would allow all pig exports, except from the affected area.


Malheureusement, les conservateurs ont rejeté notre proposition qui avait pour but d'élargir la portée de ce projet de loi.

Unfortunately, the Conservatives rejected our proposal to make the bill more comprehensive.


Le projet de loi ne crée ni un organisme de réglementation indépendant et autonome, ni une division de la sécurité autonome au sein de l'Office des hydrocarbures. Qui plus est, les membres conservateurs du comité ont rejeté notre proposition visant à faire en sorte que le projet de loi fasse l'objet d'un examen dans cinq ans.

Not only does the bill not provide an independent, stand-alone safety regulator, or an autonomous safety division within the petroleum board, but our efforts to provide for a review of the bill in five years were also voted down by the Conservatives at committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent dire «non» à l'intolérance, au racisme, au rejet de l'autre. Ils doiventdire «oui» à notre façon de vivre ensemble, à nos sociétés démocratiques, libres, multicolores, à nos démocraties qui évoluent dans une Europe qui doit être plus sociale.

They must say 'yes' to our way of life, our free, democratic, multi-ethnic societies, and to our democracies that are evolving in a Europe that needs to become more socially responsible.


Les conservateurs ont même rejeté notre motion, pleine de bon sens, visant à améliorer les délais d'intervention afin qu'ils soient comparables à ceux d'autres pays.

The Conservatives even defeated our common sense motion to improve the response times in line with other countries.


Nous, parlementaires, avions exprimé en février, lors du vote de rejet, notre refus de voir se poursuivre le transfert massif et incontrôlé de ces données vers le département du Trésor américain.

By rejecting the agreement in February, we MEPs refused to allow the continuation of the massive, uncontrolled transfer of data to the United States Treasury Department.


Nous savons, de par notre expérience passée, que notre réussite passe par le rejet du nationalisme économique et que la croissance européenne s’appuie sur la suppression des entraves entre États membres et sur l’exploitation de la taille et de la force de notre marché intérieur.

We know from past experience that our success is based on moving away from economic nationalism and that the drivers of European growth come from removing barriers between Member States, capitalising on the scale and strength of our Internal Market.


C’est pourquoi notre déception n’est que plus amère et notre indignation plus grande, parce que le régime de Cuba a trahi et rejeté notre bonne foi, il a brisé notre espoir d’assister à une évolution positive du régime cubain, exprimé notamment par la tentative d’ouverture effectuée par une délégation à Cuba au début de cette année ainsi que par la visite à Cuba du commissaire Nielson à cette même époque.

We are consequently all the more disappointed and indignant, because the Cuban regime has betrayed and rejected our good faith and has dashed our hopes of seeing positive developments in the Cuban regime, expressed in particular through the attempt at openness made by a delegation at the beginning of the year and in the visit to Cuba made by Commissioner Nielson, also at the beginning of the year.


Je regrette que le Parlement européen ait aujourd'hui rejeté notre proposition visant à permettre aux patients souffrant du SIDA, d'asthme ou de diabète d'accéder à des informations sur les médicaments utilisés pour traiter ces maladies auprès des sociétés pharmaceutiques qui les fabriquent.

I regret that the European Parliament today rejected our proposal to allow patients suffering from AIDS, asthma or diabetes to be able to get information on medicines used to treat these diseases from the pharmaceutical companies that manufacture them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont rejeté notre ->

Date index: 2023-04-06
w