Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré qu’une attention renouvelée était " (Frans → Engels) :

Des représentants de la Power Workers Union, qui regroupe la majorité des employés des centrales nucléaires, ont également déclaré qu’une attention renouvelée était portée à la mise en valeur d’une culture axée sur la sûreté.

Representatives of the Power Workers Union, which represents the majority of employees at the nuclear power plants, also testified to a renewed emphasis on a safety culture.


Le sénateur Kinsella : Madame la ministre, dans votre déclaration d'ouverture, vous avez attiré notre attention sur le programme d'éducation de base destiné à l'Afrique et déclaré que le gouvernement s'était donné un budget de 100 millions de dollars pour ce projet.

Senator Kinsella: Minister, in your opening you drew our attention to the basic education in Africa program and said that the government had set an objective of $100 million for that.


Dans ce contexte, il convient d'attirer l'attention sur les éléments suivants: a) dans son message électronique du 21 février 2014, le plaignant 3 s'est dit persuadé qu'il obtiendrait toutes les promesses de financement requises dans les deux à cinq semaines suivantes; b) dans sa lettre du 11 mars 2014, le plaignant 3 a déclaré qu'il serait en mesure de présenter toutes les promesses de financement requises pour le 31 mars 2014; c) dans une lettre non signée de [.] (banque d'investissement et société de consultance) du 31 mars 2014, ...[+++]

In particular: (a) in its e-mail of 21 February 2014, complainant 3 stated its confidence to have all binding financial commitments within the next two to five weeks; (b) in its letter dated 11 March 2014, complainant 3 indicated that it would be able to submit all binding financial commitments until 31 March 2014; and (c) in a non-signed letter dated 31 March 2014 by the investment bank and advisory firm [.], submitted by complainant 3 to KPMG on 2 April 2014, it is stated that one prospective investor will provide financing of EUR [.] million to complainant 3 for the purchase of the Nürburgring assets; however that alleged financing was subject to completion of satisfactory due diligence by all parties and execution and delivery of def ...[+++]


Nous avons déclaré qu’une issue rapide était possible pour le Parlement, mais uniquement si nos attentes en matière de procédures pour les prochaines négociations budgétaires sont garanties.

We have said that a fast track is possible for Parliament, but only if our expectations concerning procedures for the next budget negotiations are guaranteed.


Il a également été soutenu que le système était contrôlé étant donné que les licences industrielles sont renouvelées chaque année, les entreprises relevant du régime déclarent les matières importées en franchise de droits et les autorités peuvent rejeter les importations en franchise de droits si les intrants ne sont pas liés à la production.

It was also argued that there are controls of the system as Industrial Licences are renewed every year, companies under the scheme report the imported duty-free materials and authorities reject duty-free imports if inputs are not related to production.


Ce commerce sape tous les efforts visant à stopper la prolifération et j’attire l’attention de la présidence du Conseil sur une déclaration faite à Washington le 11 février par le président américain George W. Bush. Ce dernier a déclaré que le retraitement n’était pas nécessaire pour les programmes civils en matière d’énergie nucléaire.

This trade undermines all attempts to halt proliferation, and I would draw the presidency's attention to a statement made in Washington by President George W. Bush on February 11, when he said that reprocessing is unnecessary for civil nuclear energy programmes.


Ce commerce sape tous les efforts visant à stopper la prolifération et j’attire l’attention de la présidence du Conseil sur une déclaration faite à Washington le 11 février par le président américain George W. Bush. Ce dernier a déclaré que le retraitement n’était pas nécessaire pour les programmes civils en matière d’énergie nucléaire.

This trade undermines all attempts to halt proliferation, and I would draw the presidency's attention to a statement made in Washington by President George W. Bush on February 11, when he said that reprocessing is unnecessary for civil nuclear energy programmes.


David Byrne, commissaire européen responsable de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré aujourd'hui qu'il n'était malheureusement pas surpris d'apprendre que des cas d'ESB avaient été découverts en Allemagne et en Espagne Depuis des années la Commission européenne attire l'attention sur le fait que des cas d'ESB pourraient survenir dans d'autres États membres.

David Byrne, European Commissioner for Health and Consumer Protection, said today that, regrettably, he was not surprised by the reported discovery of BSE in Germany and Spain. The European Commission has for years warned of the probability of BSE being found in other Member States.


De leur côté, les autorités italiennes avaient declaré que l'application de ce régime était prévue una tantum et n'aurait pas été renouvelée après épuisement des crédits disponibles.

The Italian authorities said then that the scheme was a one-off measure which would not be renewed once the available funds had expired.


C'est la première fois que j'ai l'occasion d'attirer votre attention sur le fait que ce rapport, dans lequel des pilotes déclarent que les AWOS sont des bombes à retardement, a suscité des commentaires d'un bout à l'autre du pays que ce soit la municipalité d'Inuvik, les localités les plus éloignées de la Colombie-Britannique, l'île de Sable, les provinces, les premiers ministres et les maires, les autorités aéroportuaires ou les assemblées législatives tout le monde a déclaré que cette technologie n'était ...[+++]

This is the first opportunity I have had to bring to your attention that this report, in which the pilots said AWOS is an accident waiting to happen, has generated comment from municipalities right across the country - from Inuvik to the furthest reaches of British Columbia, from Sable Island, and from every province, from premiers and mayors and airports and legislatures - all expressing their dissatisfaction with this technology.


w