Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaré que nous allions passer » (Français → Anglais) :

Premièrement, en ce qui concerne les grandes entreprises, nous avons déclaré que nous allionsduire le seuil d'imposition pour le faire passer de 28 p. 100 à 21 p. 100. Le résultat net, lorsque cette mesure sera combinée à celle des provinces, sera de donner au Canada une structure d'impôt des sociétés plus basse que la plupart de nos pays rivaux.

First of all, as far as our large companies are concerned, we have stated that we will reduce the taxation threshold of 28% down to 21%. The net result, when coupled with those provinces that do likewise, will be to give Canada a corporate tax structure that is lower than that of most of our competitive countries.


Les Canadiens nous ont confié un mandat très clair. Pendant les quatre dernières campagnes électorales, nous avons entre autres présenté aux Canadiens notre programme de justice criminelle et déclaré que nous allionsfendre les droits des victimes d'actes criminels.

We received a very clear mandate from the people of this country One of the things we have done in the last four elections is put our crime justice agenda and our priority to stand up for victims of crime before the people of Canada.


Lorsque nous avons déclaré que nous allions éliminer le registre des armes d'épaule, nous parlions d'éliminer les données.

When we say that we are ending the long gun registry, that means the data.


Dans mon audition, Monsieur le Président, le 13 janvier, je me souviens avoir précisément dit que, pendant les cinq années que nous allions passer ensemble, je m’attacherais à réconcilier, avec d’autres de mes collègues – parce que je ne suis pas le seul commissaire, nous sommes probablement quinze ou seize commissaires à hériter d’une part plus ou moins grande de la législation – 1 500 textes qu’il faut vivre et vivre intelligemment sur le marché.

Mr President, in my hearing on 13 January, I remember specifically saying that, for the five years that we were going to spend together, I would undertake to reconcile, along with some of my colleagues – because I am not the only Commissioner, there are probably 15 or 16 Commissioners who inherited a rather large proportion of the legislation – 1 500 texts which need to be applied and applied intelligently to the market.


Monsieur le Président, nous avons clairement dit dans le discours du Trône que nous allions passer la totalité des programmes en revue.

Mr. Speaker, we were clear in our Speech from the Throne that we will review the entire suite of programs.


Lorsque les Français et les Néerlandais ont voté «non» lors du référendum sur le traité constitutionnel, nous avons déclaré que nous allions prendre une période de réflexion, puis nous avons ignoré les votes.

When the French and the Dutch voted ‘no’ in the referendum on the Constitutional Treaty, we said we would have a period of reflection, and then we ignored the votes.


Vous avez déclaré que nous allions passer à la deuxième phase du «Plan D»; le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens va vous faire une proposition: ne l’appelons plus réflexion, car une réflexion qui dure trop longtemps peut donner l’impression que nous faisons une petite sieste et pas grand-chose d’autre; appelons-la analyse, car je crois que ce qui vient après une analyse, c’est une proposition, et c’est ce dont vous parlez avec la déclaration commune des trois institutions.

You said that we were going to move on to the second phase of Plan D; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is going to make a proposal to you: we are no longer calling it a discussion, because a discussion that lasts for too long can give the impression that we are having a rest and not doing much more; let us call it an analysis, because I think that what follows an analysis is a proposal, which is what you are referring to with the joint declaration by the three institutions.


Le Forum de stabilité financière a déclaré que nous allions probablement devoir faire face à un ajustement prolongé pouvant présenter des difficultés.

The Financial Stability Forum has stated that we are likely to face a prolonged adjustment that could present difficulties.


Je pense qu’en réalité le point le plus important est d’avoir déclaré que nous allions accepter différentes méthodes de calcul, notamment celle proposée par l’atelier CEN, que nous attendons avec grand intérêt.

I think that the most important point is actually our declaration that we will accept different calculation methods, notably the CEN proposal, which we await with great interest.


Nous avons dit que nous allions passer nos 39 programmes au crible pour les ramener à cinq mesures qui soient favorables à l'emploi.

We have said we are going to take all the programs we have, 39 programs, and bring them down to five simple employment measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré que nous allions passer ->

Date index: 2022-10-05
w