Je demande une décision précise sur la manière d'interpréter le paragraphe 39(1), parce que nous ne pouvons pas lais
ser le gouvernement décider et déclarer seul, quand il lui
sied, qu'il n'y a pas eu d'accord sur la durée du débat du projet de loi et que, par con
séquent, un avis de motion d'attribution de temps doit être don
né, laquelle motion fera l'objet d'un débat et
...[+++] d'une décision.
I ask that there be a specific ruling on the interpretation we are to give to rule 39(1), because we cannot have the government deciding and declaring, at a certain moment in time, that there is no agreement on the time line of the bill and, therefore, notice is to be given of time allocation, which is then debated and a determination made.