Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont je voudrais brièvement parler » (Français → Anglais) :

Un exemple dont je voudrais vous parler très brièvement est le millepertuis commun, dont quelqu'un d'autre a déjà parlé.

An example I'd like to touch on very briefly is St. John's wort, which our member also talked about.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous parler brièvement de la section du programme de Stockholm consacrée à la criminalité économique et à la corruption.

– Mr President, I wish to refer briefly to the section on economic crime and corruption in the Stockholm Programme.


Barroso, président de la Commission. - (PT) Monsieur le Président, honorables Députés du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, avant de vous parler du programme législatif et de travail de la Commission pour 2005, je voudrais brièvement exprimer ma satisfaction à propos des résultats du référendum sur la Constitution européenne qui s’est tenu hier en Espagne, et je vais essayer de le faire en espagnol.

Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, eminent Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, before I address you on the Commission’s legislative and work programme for 2005, I should like briefly to express my satisfaction with the results of yesterday’s referendum on the European Constitution in Spain and I shall try to do this in Spanish.


L'une des choses dont je voudrais brièvement parler est le rôle des médias contrôlés par l'État dans le cadre de la préparation des élections.

One of the things I want to talk about briefly is the role of the state-controlled media in the run-up before the election.


Enfin, Madame la Présidente, je voudrais brièvement parler du dernier objectif, qui nous semble absolument essentiel et qui est la stabilisation du continent et la consolidation du rôle de l'Europe dans le monde.

Madam President, I would like to refer briefly to the last objective, which seems to us to be absolutely fundamental: the stabilisation of the continent and the strengthening of the Europe’s role in the world.


Je voudrais vous parler brièvement de notre propre expérience.

I would like to tell you briefly about our own experience.


Quant au deuxième point dont je voudrais brièvement parler, il s'agit du test que le Parlement devrait appliquer aux questions liées à l'article 43, qu'il s'agisse de cette modification ou d'autres.

The second matter I want to discuss briefly is the test that I believe Parliament should apply in relation to section 43 matters, whether it's for this amendment or other amendments.


La deuxième question dont je voudrais vous parler brièvement concerne les avis et les obligations de donner des avis que le projet de loi C-11 impose aux fournisseurs de services Internet pour répondre aux allégations de violation du droit d'auteur en ligne.

The second issue I would like to briefly address relates to the notice and notice obligations that Bill C-11 imposes on ISPs to respond to allegations of online copyright infringement.


Je voudrais brièvement parler de certains commentaires concernant la « discussion » ou le prétendu processus de consultation. La Safe Drinking Water Foundation a parlé de ce processus de participation dans une déclaration rendue publique le 14 avril 2009.

The Safe Drinking Water Foundation, in a position statement it issued on April 14, 2009, talked about this engagement process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont je voudrais brièvement parler ->

Date index: 2021-08-25
w