Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc finalement poursuivre " (Frans → Engels) :

Je vous encourage donc à poursuivre ces consultations et je me réjouis à la perspective de recevoir votre rapport final et vos recommandations.

I encourage the committee's continued pre-budget consultation work, especially your eventual report and recommendations.


Finalement, certains affirment que si un criminel fait de l'argent en vendant l'histoire de son crime, les victimes et leurs familles pourraient poursuivre le criminel et qu'il n'est donc pas nécessaire d'avoir une loi comme le projet de loi C-220.

Finally, it is argued that if a criminal makes money by selling the story of his crime, the victims and the families of victims could sue the criminal and therefore we do not need a law such as Bill C-220.


M. Chénier : Pour ce qui est des infractions qui seraient désormais visées par une prescription de six ans, il faut savoir que ce sont toutes des infractions de responsabilité stricte; ce sont donc des infractions de nature réglementaire et c'est pourquoi le gouvernement estime qu'une période de six ans est suffisante pour que l'on puisse poursuivre efficacement ceux qui commettent des infractions finalement relativement mineures.

Mr. Chénier: In terms of those offences that would now be subject to a six-year limitation, they are all strict liability offences, so they're offences that tend to be very regulatory, so the government is of the view that the six years is long enough to ensure effective enforcement of these relatively minor offences.


Je saurais donc gré à la Présidence hongroise de poursuivre en ce sens et d’avoir conscience que, si le Conseil peut donner son avis ou émettre des recommandations quant à la procédure de décharge, c’est le Parlement, seule institution démocratique de l’Union européenne, directement issue de la volonté populaire européenne, qui prend la décision finale.

I would therefore be grateful if the Hungarian Presidency kept up these efforts toward continued progress, whilst recognising that the Council gives advice or makes recommendations on the discharge procedure, but it is Parliament – the European Union’s only democratic institution, directly elected by the European public – that decides and adopts the final decision.


Heureusement, notre Assemblée n’était consultée que pour avis, et ce projet pourra donc finalement poursuivre sa procédure d’adoption.

Fortunately, this House was only consulted for an opinion, and this draft can therefore at last undergo the adoption procedure.


(21) Comme la promotion de l'utilisation efficace de l'énergie dans les utilisations finales et le développement d'un marché des services visant à améliorer l'efficacité énergétique sont deux objectifs qui ne peuvent pas être atteints d'une manière suffisante par les États membres et qu'il est donc préférable de les poursuivre au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures en application du principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité.

(21) Since the objectives of promoting energy end-use efficiency and developing a market for energy services cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Donc, si des plaintes sont frivoles ou faites de mauvaise foi, finalement, le fonctionnaire qui fait la dénonciation se reporte au commissaire, qui lui dit qu'il n'a tout simplement pas raison de poursuivre cette ligne de pensée.

Consequently, where frivolous or bad faith disclosures are involved, well, the employee would have to make his disclosure to the Commissioner, who would then tell him that there is no reason to pursue the matter any further.


Donc, le fait que le gouvernement fédéral ait déjà démontré, dans le cas de l'adoption du projet de loi C-20, qu'il faisait fi finalement du droit à l'autodétermination du peuple québécois, ce qui n'empêchera pas selon moi la nation québécoise de poursuivre son cheminement vers la souveraineté, avec des hauts et des bas, on le sait, cela nous rend extrêmement sensibles à la façon dont, dans le projet de loi C-7, les éléments qui touchent les droits, le droit à l'autodéterm ...[+++]

So, the fact that the federal government has already demonstrated, by passing Bill C-20, that it doesn't care in the slightest about the right of self-determination of the Quebec people—which in my opinion, will not prevent the Quebec nation from continuing its march towards sovereignty, with highs and lows, as we all know—makes us extremely sensitive to the way in which anything relating to rights, and specifically the First Nations' right of self-determination and right of self-government, are handled in Bill C-7.


Je suis donc ravie de constater que le rapport final reflète la nécessité de poursuivre l'élaboration du concept.

So I am pleased to see that the final report reflects the need for further elaboration of the concept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc finalement poursuivre ->

Date index: 2024-03-20
w