C
ela veut donc dire que les autres provinces bénéficiaires recevront moins, en t
ermes réels, que le montant auquel elles auraient eu
droit, puisque le montant est plafonn
é à 10 milliards de dollars et indexé à un taux de 3,5 p. 100. Alors comment pourrait-on imaginer u
n système où il n'y aurait ...[+++] pas de vases communicants alors que les montants, bien qu'ils soient indexés en fonction de l'inflation, sont plafonnés?
It also means that the other receiving provinces will get a smaller amount, in real terms, than what they would normally have been entitled to, since payments are capped at $10 billion and indexed at a rate of 3.5 per cent. How then can we conceivably have a system without any form of communication, where payments, although indexed to inflation, are capped?