Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars de droits qui pourraient grandement » (Français → Anglais) :

Comment va-t-il protéger notre industrie contre ces milliards de dollars de droits qui pourraient grandement nuire au secteur forestier du Canada?

How will he protect our industry from having these billions of dollars of duties imposed on it which could cripple our forest industry here in Canada?


L'évaluation des répercussions sur les droits de l'enfant est un simple outil visant à nous faire réfléchir à l'incidence qu'une proposition pourrait avoir sur les enfants — un projet de loi, une politique proposée ou tout autre type de décisions prises par des gouvernements qui pourraient grandement toucher les enfants.

Child Rights Impact Assessment is simply a tool for thinking about the possible impacts on children of a proposal — a proposed bill or policy or any other kind of government decision that might significantly affect children.


Les migrants sont souvent les premières victimes du travail forcé, notamment les femmes, et la pénalisation de leur statut juridique – s'ils ne sont pas en règle – ou de l'activité qu'on les force à faire (sur les 150 milliards de dollars de profits tirés du travail forcé, deux tiers proviennent de l'exploitation sexuelle) les éloigne des structures juridiques qui pourraient faire valoir leurs droits.

Migrants, particularly women, are often the prime victims of forced labour, and criminalising their legal status if their papers are not in order, or criminalising the work that they are forced to do (of the USD 150 billion in profits derived from forced labour, two thirds is the fruit of sexual exploitation), makes it impossible for them to access legal resources which could otherwise enforce their rights.


D. considérant qu'en vertu de la nouvelle loi qui restreint le droit de manifestation, les individus qui participent à des manifestations non autorisées pourraient encourir des sanctions maximales de 300 000 roubles (7 400 euros ou 9 300 dollars) ou de 200 heures de peine d'intérêt général, tandis que les organisations pourraient se voir infliger des amendes pouvant s'élever jusqu'à 1 million de roubles, que les autorités administr ...[+++]

D. whereas by the new law curtailing the right to protest individuals who take part in unauthorised protests could face maximum penalties of 300 000 roubles (€7 400 or $9 300) or 200 hours of community service, while organisations could face fines of up to 1 million roubles; whereas administrative authorities now have more powers to refuse permits for mass gatherings;


7. répète que les pays en développement devraient être légitimement autorisés à adopter des politiques apportant une valeur ajoutée nationale; observe que quelque dix milliards de dollars US pourraient être dégagés au profit des pays en développement si l'on réduisait de moitié les droits de douane à l'exportation des produits agricoles des pays de l'OCDE; estime que le régime commercial actuel de l'UE, qui taxe les matières premières moins lourdement que les m ...[+++]

7. Reaffirms that developing countries should legitimately be allowed to enact policies which create domestic added value; notes that an estimated USD 10 billion would be generated for developing countries by halving the OECD countries’ import tariffs on agricultural products; considers that the current EU trade system, which taxes raw materials less than processed goods, is at odds with the industrialisation of developing countries; encourages an ongoing reduction of tariffs on agricultural imports from developing countries in order to promote sustained wealth creation an ...[+++]


Des motifs politiques pourraient, par exemple, porter sur l’euro, susceptible de remplacer à l’avenir le dollar comme monnaie de référence pour le pétrole; des motifs d’ordre économique et commercial pourraient consister à amasser tout simplement du pouvoir et de la richesse en détruisant des droits souverains au sein de l’Unio ...[+++]

A political agenda could include concerns that the euro could, in future, replace the dollar as the pricing currency for oil, for example; a business and economic interest agenda could include simply amassing greater power and wealth by destroying sovereign rights, including shared sovereign rights, within the European Union.


Des dizaines de milliers d'emplois sont en jeu. Au niveau national, les exportations de produits forestiers représentent 10 milliards de dollars et pourraient être grandement touchées par la décision qui sera rendue le 21 mars si nous n'intervenons pas.

Tens of thousands of jobs are at stake. Nationally, this is a $10 billion export business and it faces devastation as of March 21 if something is not done.


Étant donné la population qui aura recours aux services des nouveaux établissements, ceux-ci pourraient ne pas être reconnus comme des établissements bilingues. Par conséquent, le droit de recevoir des soins de santé en anglais s'en trouverait grandement diminué ou disparaîtrait complètement.

The new institutional patient composition may no longer support a bilingual designation, and the ability to exercise the right to receive health care services in English is therefore lost or greatly diminished.


Le droit de 0,75 $ par cigarette que l'on propose de percevoir dans le projet de loi S-20 produira au total 360 millions de dollars par année qui pourraient servir à un éventail complet de programmes visant à détourner les jeunes du tabac.

The levy of 0.75 cents per cigarette proposed in Bill S-20 would bring in a total of $360 million annually for a comprehensive range of programs to discourage young people from smoking.


w