Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit donc revoir " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, comme je l'ai dit hier, on compte aujourd'hui un milliard d'envois postaux de moins qu'en 2006. Postes Canada doit donc revoir son modèle opérationnel.

Mr. Speaker, as I said yesterday, there are one billion fewer pieces of mail being put in the system than there were in 2006, and as a result Canada Post is facing an issue with respect to its business model.


11. réaffirme sa conviction que, si certains éléments de la stratégie européenne de sécurité établie en 2003 et étoffée en 2008, restent d'actualité, l'Union doit revoir et compléter cette stratégie en tenant compte des évolutions récentes et du nouvel éventail des défis et des risques en matière de sécurité et en redéfinissant ses intérêts, objectifs et priorités stratégiques, une attention accrue étant portée à la protection de ses citoyens, à la défense des infrastructures critiques et à son voisinage, mais aussi en articulant entre elles les différentes sous-stratégies régionales et thématiques; estime qu'une te ...[+++]

11. Reiterates its conviction that although elements of the 2003 European Security Strategy, as supplemented in 2008, remain valid, the EU needs to review and to complement this strategy by taking recent developments and the new array of security challenges and risks into account and redefining its strategic interests, objectives and priorities, with a greater emphasis on the protection of its citizens, the defence of critical infrastructures and its neighbourhood, and by dovetailing the different regional and topical sub-strategies; believes that such an exercise will provide a clearer strategic framework for external action by the EU, ...[+++]


L’Union européenne doit donc revoir de toute urgence ses politiques d’aide et de développement et accorder plus de poids au soutien à l’agriculture dans les pays en développement, d’autant plus que ce secteur fournit un revenu à plus de 70 % de la main d’œuvre de ces pays.

The European Union should therefore review its aid and development policies as a matter of urgency, and give greater precedence to supporting agriculture in developing countries, a sector which is the source of income for more than 70% of the workforce.


48. estime que l'article 53 de la directive 2005/36/CE concernant les exigences linguistiques doit être clarifié, étant donné que l'interprétation de cette disposition ne cesse de susciter la controverse auprès de la Commission, de la Cour de justice et des États membres; demande donc à la Commission et aux États membres de revoir le régime des exigences linguistiques des professionnels de la santé en offrant aux autorités compéte ...[+++]

48. Takes the view that Article 53 of Directive 2005/36/EC, on language requirements, must be clarified, as there is ongoing controversy over the interpretation of this provision among the Commission, the ECJ and the Member States; calls, therefore, on the Commission and the Member States to revise the language requirement regime for the healthcare professions by providing the competent authorities with the necessary flexibility to ascertain and, only if necessary, test the technical and conversational language skills of professionals as part of the recognition process; considers that, without prejudicing the ability of employers to sa ...[+++]


Je considère que la décision du Conseil de ne pas adopter le règlement relatif au Fonds de solidarité est injustifiable, et que le Conseil doit donc revoir sa décision.

I consider it unjustifiable for the Council decision not to adopt the regulation on the European Solidarity Fund, and this decision should therefore be revised.


Le gouvernement fédéral doit donc revoir ses priorités et se doter de mesures concrètes qui permettront au Canada de conserver sa position enviable sur l'échiquier mondial.

The federal government must therefore review its priorities and bring in practical measures that will help Canada maintain its enviable position on the world stage.


La Grèce doit donc revoir ses pratiques et renforcer ses efforts pour appliquer correctement la législation européenne sur l'environnement”.

Greece must therefore improve its practices and make additional efforts to implement EU environmental law correctly”.


Le gouvernement canadien doit donc presser l'OTAN de revoir sa stratégie et votre comité est bien placé pour conseiller au gouvernement du Canada d'exercer son influence et son leadership en se joignant à des États qui partagent ses vues au sein de l'OTAN — il est certain que la Norvège, l'Allemagne et la Belgique seraient trois partenaires à cet égard — pour travailler ensemble en vue de revoir la politique de l'OTAN.

So the Canadian government should be pressing NATO to review its strategy, and this committee is well positioned to advise the Government of Canada to exercise its influence and leadership in joining with like-minded states in NATO—certainly Norway, Germany, and Belgium would be three such states—to work together to revise NATO's policy.


Tout ce système - et j'insiste sur ce point -, qui déplace la charge financière de l'État vers les utilisateurs, doit être préservé. C'est le dernier principe introduit, selon lequel ceux qui sont dans des conditions plus difficiles, qui sont frappés par un handicap ou qui vivent dans des zones rurales ou périphériques en danger, peuvent être dans une certaine mesure exemptés et selon lequel on peut donc revoir toute une série d'interventions, même de l'État, dans cette direction.

I would stress that this whole system, which transfers the financial burden from the State to the user, must have a safeguard, and that is the last principle, according to which those who have the most difficult circumstances because they are disabled or because they live in rural or remote areas where access is difficult, can in some way be exempted, and a series of subsidies, including State subsidies, can therefore be developed to compensate for this.


La décision de la Commission demande au gouvernement belge donc de revoir les termes de ces financements afin que leur équivalent subvention soient conformes au plafond de 26 %. En ce qui concerne les navires de moins de 6 MECUS l'équivalent subvention doit être ramené à 16 % en rigueur en 1989.

The Commission's Decision therefore invites the Belgian Government to revise the terms of the first three loans in order to bring their grant equivalent into line with the 26% ceiling and those for the vessels costing less than ECU 6 million into line with the 16% limit applicable in 1989.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc revoir ->

Date index: 2024-07-06
w