Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le comité se réunira aussi mardi prochain.

Vertaling van "direction se réunira donc mardi prochain " (Frans → Engels) :

Le comité de direction se réunira donc mardi prochain, et tout notre comité se réunira pour la première fois jeudi.

So we'll have steering committee next Tuesday and the first full committee on Thursday.


La Commission a donc décidé d'adopter prochainement une communication interprétative précisant la façon dont les dispositions du chapitre IV de la directive s'appliquent notamment à l'égard des nouvelles techniques publicitaires.

The Commission has therefore decided to adopt, in the near future, an interpretative Communication setting out how the provisions of Chapter IV of the Directive apply, especially with regard to the new advertising techniques.


Je disais donc que j'étais en désaccord sur la motion de M. Wallace pour la raison suivante. Cette motion visant à demander une prolongation de 30 jours pour l'étude de ce projet de loi est inutile, à ce moment-ci du moins, parce que la date limite pour référer le projet de loi à la Chambre est le 2 décembre, donc mardi prochain.

I was saying that I disagree with Mr. Wallace's motion for the following reason: this motion requesting a 30-day extension to complete the study of the bill is unnecessary—at least, at this point, because the deadline for referring the bill back to the House is December 2—next Tuesday.


Le CET se réunira à Washington mardi prochain – donc avant le Conseil de l’énergie - et son issue influencera forcément les discussions du sommet.

The TEC meets in Washington next Tuesday – so before the Energy Council – and its outcome will obviously feed into the summit talks as well.


Donc, mardi prochain, nous examinerons les avis de motion.

So next Tuesday we'll look at the notices of motion.


Le comité se réunira donc mercredi prochain à 17 h 30 dans une salle qui reste à déterminer.

There will therefore be a meeting of the subcommittee next Wednesday at 5:30, at a place yet to be determined.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, mardi prochain, la CJCE statuera, eu égard à la plainte déposée par les Pays-Bas et soutenue par l'Italie et la Norvège, sur la compatibilité avec le Traité de la directive sur les brevets.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, next Tuesday, in response to an application by the Netherlands which is supported by Italy and Norway, the ECJ will decide on the Patent Directive's compatibility with the Treaty.


Ce n'est donc pas un mystère si le secrétaire général des Nations unies qui est actuellement un grand Africain, a mis à l'ordre du jour de l'Assemblée générale des Nations unies qui se réunira en juillet prochain, à New York, la discussion d'une convention pour essayer de limiter ce flux dangereux et terrible.

So it comes as no surprise that the Secretary General of the United Nations, who is himself a great African, has put on the agenda of the UN General Assembly, which is due to meet next July in New York, the debate on a convention to try to limit this dangerous and terrible proliferation.


Je plaide donc pour que nous discutions aujourd’hui et que nous votions tout simplement demain, afin que le Conseil "environnement" puisse aussi, lundi et mardi prochains, prendre une décision et que nous puissions dès que possible aborder le problème du bruit, pour que nos citoyens subissent moins de nuisances que ce n’est actuellement le cas.

I am therefore in favour of holding a debate today and voting tomorrow, so that the Environmental Council can take a decision this coming Monday and Tuesday and that something can be done as soon as possible about noise, so that our citizens are subjected to less noise than is now the case.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction se réunira donc mardi prochain ->

Date index: 2025-09-01
w