Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "dire avec détermination notre profonde " (Frans → Engels) :

Si nous en venons à l'obligation de divulguer publiquement nos actifs, il y a des gens qui vont pouvoir déterminer notre valeur, pour ainsi dire, puis nous nous retrouverons avec une menace qui pèse sur notre sécurité personnelle et notre vie privée.

If we have to come to the point of a public disclosure, there are people who will be able to find out the value of our worth, so to speak, and then we are faced with a threat to our personal security and privacy.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a fait la déclaration suivante: «Cette nouvelle série de mesures, d'un montant de près de 170 millions €, constitue une nouvelle preuve de notre détermination à lutter contre les causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: "This new set of actions worth almost €170 million is yet another proof of our decisive action to tackle the root causes of instability and irregular migration.


Je peux néanmoins vous dire que, dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action de réduction du déficit, la commission collabore déjà avec les ministères en vue d'assurer que les processus déterminant notre rôle dans la gestion du dossier permettent d'assurer qu'aucun obstacle ne risque de porter préjudice à certains groupes désignés dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

I can say, though, that during the implementation of the deficit reduction action plan, the commission is already working with departments to ensure that the processes put in place in terms of our role for managing that will ensure that there are no barriers that could have a negative impact on groups under the Employment Equity Act.


Monsieur le Président, je dois dire que je respecte profondément le travail que le député a accompli pour assurer notre égalité à tous.

Mr. Speaker, I must say that I have profound respect for the work the member has done to support equality for us all.


C'est pourquoi une prise de position de notre Parlement est indispensable pour dire avec détermination notre profonde indignation devant la décision du président américain Bush de rejeter le protocole de Kyoto.

That is why Parliament must take a stand on this issue and express, in the strongest terms, its deep indignation at the decision taken by President Bush to reject the Kyoto Protocol.


Je tiens à dire notre profonde gratitude pour les marques de solidarité et de sympathie que le Parlement européen nous a témoignées, ainsi que pour les secours de toute nature qui ont été immédiatement acheminés sur les lieux du sinistre par les pays européens.

I am most anxious to express our profound gratitude for the gestures of solidarity and sympathy which the European Parliament made to us, and for the assistance of all kinds which was immediately sent to the disaster area by the countries of Europe.


Nous désirons exprimer nos plus sincères condoléances et notre profonde tristesse aux familles et amis des disparus, aux États-Unis et au Canada (1415) [Traduction] Le courage et la détermination dont ont fait preuve les Canadiens et les Américains à la suite de cette tragédie envoient un message très fort, un message selon lequel, même si les terroristes peuvent détruire des vies et des immeubles, ils ne peuvent avoir raison de la démocratie ou de notre liberté.

We wish to express our most sincere condolences and our deepest sorrow to the relatives and friends of the victims, in the United States and in Canada (1415) [English] The courage and determination of the Canadian and American people during this tragedy sends a very strong message, that while terrorists can destroy lives and buildings they cannot destroy democracy or our freedom.


Les consultations se poursuivent afin de déterminer la position de l'Union européenne, laquelle reflétera évidemment notre profonde préoccupation en ce qui concerne la situation en Iran.

Consultations are continuing to determine the European Union's position which will of course reflect our deep concerns regarding the situation in Iran.


En tant que Nouvelle Démocratie, principal parti d'opposition en Grèce, nous voulons exprimer nos sincères condoléances et notre profonde tristesse pour la disparition de l'ancien collègue et de l'excellent collaborateur qu'il fut, je tiens à le dire, en sa qualité de ministre.

We wish, as the New Democracy Party and Greek Opposition Party, to express our profound and sincere condolences and our deep sorrow at the death of a former colleague and, I must say, a very good politician in his capacity as Foreign Minister.


Je vais maintenant céder la parole à M. Ball qui vous touchera un mot du point de vue de l'association sur certaines questions qui nous intéressent particulièrement, mais je voudrais d'abord vous exprimer notre profonde reconnaissance pour la détermination avec laquelle le gouvernement et les parlementaires des deux chambres se sont attaqués au dossier des réformes contenues dans cette mesure législative.

However, before Mr. Ball speaks with respect to IBAC's views on key areas of interest, I would like to express our deep gratitude for the resolve of the government and parliamentarians from both houses to proceed with the reforms contained in this legislation.


w