Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions toutefois aussi affirmer clairement " (Frans → Engels) :

Je sais que vous avez plus ou moins accepté le concept, sans toutefois l'affirmer clairement dans votre mémoire mais, en réponse à M. Rajotte, vous avez dit que la question est de savoir si le moment actuel est approprié.

I know you've sort of agreed to the concept, and it's not the yes or no, but in your paper, when you answered Mr. Rajotte's question, the spin is on the time.


Nous devrions toutefois aussi réinvestir dans notre pays en vue d'en assurer l'unité.

However, we must also reinvest in our country in order to ensure its unity.


Dans d'autres pays, il y a clairement un besoin de ressources supplémentaires et donc d'une augmentation des dépenses – publiques et privées – (au moins à court terme); toutefois, ce financement supplémentaire ne provient pas nécessairement d'une augmentation des dépenses publiques, mais peut aussi résulter d'une répartition équitable des coûts entre les entreprises, les individus et les budgets publics et d'un transfert des dépen ...[+++]

In other countries, there is clearly a need for extra resources and thus increased public and private expenditure, at least in the short run; however, this extra funding does not necessarily come from higher total public spending but also from a fair distribution of costs between businesses, individuals and public budgets, and from a shift of public spending across policy priorities.


Nous devrions toutefois aussi concevoir, avec le milieu des affaires, des instruments financiers innovants, par exemple, un mécanisme de développement vert.

But we should also develop, together with the business community, innovative financing instruments, e.g. the Green Development Mechanism.


Nous discutons des négligences des autorités indiennes, et à juste titre, mais nous devrions toutefois aussi affirmer clairement notre opinion quant à la responsabilité de la compagnie américaine qui a imposé un capitalisme sauvage digne du dix-neuvième siècle et n’a respecté aucune des normes de sécurité en vigueur aux États-Unis.

We are discussing the negligence of the Indian authorities, and rightly so, yet we should also make known our views on the liability of the US company that imposed savage nineteenth-century capitalism and failed to observe any of the safety requirements that were mandatory in the USA.


Aussi, quand nous reprendrons le dialogue sur la Tchétchénie, nous devrions continuer d’affirmer clairement notre soutien pour une solution politique au conflit qui respecte pleinement l’intégrité territoriale de la Russie.

So when we return to discussion of Chechnya, we should continue to make clear our support for a political solution to the conflict, which fully respects Russia's territorial integrity.


Cependant, nous avons aussi affirmé clairement que cette mesure législative devait être analysée et étudiée attentivement par les comités de la Chambre des communes et du Sénat.

However, we have also made it very plain that this legislation needs to be carefully reviewed and studied by both the House of Commons and the Senate committees.


Il a affirmé clairement que la question ne fera pas l'objet d'un vote libre au Parlement. Il a aussi affirmé très clairement que ce vote sur le financement du registre des armes à feu serait un vote de confiance à l'égard de son gouvernement.

He has stated quite clearly that this vote on the gun registry funding will be a vote on confidence in his government.


Je veux aussi affirmer clairement que ce redéploiement n'aura bien entendu pas la moindre incidence sur les aides au revenu des agriculteurs.

I should like to state clearly at this point that this redeployment will not of course have any effect on income support for farmers.


Le gouvernement a aussi affirmé clairement que le système devait être révi.

The government has been equally clear that it believes the health system needs to be reviewed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions toutefois aussi affirmer clairement ->

Date index: 2021-05-29
w