Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation solennelle
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "aussi affirmé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm




plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint


alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par les résolutions adoptées en 2000 et 2001 [4], le Conseil et le Parlement européen ont eux aussi affirmé l'importance d'adopter des mesures ambitieuses au plan européen afin de lutter contre le fléau des accidents de la route.

In Resolutions adopted in 2000 and 2001, [4] the Council and the European Parliament have also confirmed the importance of adopting ambitious measures at European level to combat the scourge of road accidents.


La proposition prévoyait en outre une augmentation progressive de la dotation budgétaire, plus substantielle à partir de 2008, en guise d'affirmation de la solidarité communautaire, afin d'atteindre des résultats significatifs et d'obtenir un impact important non seulement sur les groupes cibles, mais aussi sur les régimes eux-mêmes.

Furthermore, the proposal provided for a gradual increase in the budget, more substantial from 2008, as a solid expression of Community solidarity, with a view to reaching significant results and having a strong impact not only on target groups, but also on the systems themselves.


Sa portée est aussi reconnue dans le Traité (Principes, article 16) qui affirme que les citoyens doivent avoir accès aux services de première nécessité, aux infrastructures de base et au savoir en insistant sur l'importance des « services d'intérêt économique général pour la promotion de la cohésion économique et sociale».

Its importance is also acknowledged in Article 16 (Principles) in the Treaty which recognises that citizens should have access to essential services, basic infrastructure and knowledge by highlighting the significance of 'services of general economic interest for promoting economic and social cohesion'.


Il a aussi affirmé qu'étant donné que les pays en développement desquels nous sommes voisins ont également besoin de notre aide, le Canada était prêt à les aider, eux aussi.

He also said that developing countries in our neighbourhood need help too and that Canada was prepared to help them as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si de nombreux Européens adoptent un mode de vie numérique basé sur une technologie qui affirme sa dimension mondiale et sans frontière, ils ne peuvent accepter qu'un marché unique, conçu avant l'avènement de l'internet, soit encore aussi incomplet en ligne.

Although a digital way of life is emerging for many European citizens, on the basis of technology which declares its “worldwide”, borderless reach, they cannot accept that a single market designed before the internet is still seriously incomplete online.


Dans la même affaire, la Cour a aussi affirmé que toute mesure discriminatoire à l’encontre des produits importés, même limitée à quelques cas, est totalement interdite en vertu de l'article 90 du traité CE.

The Court also held in that Case that discrimination between national and imported products is always prohibited under Article 90 of the EC Treaty, even if the discrimination arises in only a few cases.


Il a affirmé clairement que la question ne fera pas l'objet d'un vote libre au Parlement. Il a aussi affirmé très clairement que ce vote sur le financement du registre des armes à feu serait un vote de confiance à l'égard de son gouvernement.

He has stated quite clearly that this vote on the gun registry funding will be a vote on confidence in his government.


Ils ont aussi affirmé que, conformément à la nouvelle approche que l'Union européenne a décidé d'adopter au cours du processus de négociation, Malte serait en mesure de rattraper les pays candidats pour lesquels les négociations se sont ouvertes en 1998.

They also assured Malta that, according to the new approach decided by the EU in the negotiation process, it could be able to catch up with the candidate countries who have started negotiating in 1998.


Dans ses conclusions, la Présidence a accueilli positivement l'intention de la Commission d'adopter un livre vert. Elle a aussi affirmé que l'amélioration des conditions du marché pour des produits plus respectueux de l'environnement en Europe pourrait renforcer la compétitivité de l'industrie européenne.

The Presidency conclusions from the meeting welcomed the Commission's intention to adopt a Green Paper and emphasised that improving the market conditions for greener products on the European market would also help to strengthen the competitiveness of European industries.


Récemment, certaines provinces, par exemple l'Ontario avec son rapport Drummond, ont affirmé qu'une réaffectation de fonds sera nécessaire pour qu'elles puissent atteindre leurs objectifs budgétaires actuels; elles ont aussi affirmé assez clairement qu'elles ne disposent pas du milliard de dollars qui, à leur avis, sera nécessaire à la mise en œuvre du projet de loi.

We have heard from some of the provinces recently, like Ontario with their Drummond report, that there will have to be reallocation to hit even their existing budget exercises, and they have indicated quite clearly that they do not have a billion dollars to spend on what they anticipate will be the costs of implementing this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi affirmé ->

Date index: 2024-05-18
w