Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions aussi accroître » (Français → Anglais) :

Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend.


Il a dit que nous devrions aussi accroître le nombre de réfugiés que nous admettons au Canada.

He said that we should also increase the number of refugees admitted to Canada.


Il est clair, monsieur le président, que les problèmes que devront relever les négociateurs du Canada lors de la prochaine ronde sont les suivants: de combien devrions-nous réduire ces tarifs, aussi bien dans le cadre du quota tarifaire qu'au-dessus du quota tarifaire; et, ce qui est probablement plus important, de combien devrions-nous accroître la quantité pouvant entrer au tarif inférieur?

Clearly, Mr. Chairman, the issues that are going to be facing negotiators and Canada in the next round are: by how much should we reduce these tariffs, both within the tariff rate quota and above the tariff rate quota; and probably most importantly, by how much should we increase the quantity that's entitled to come in at the low tariff?


M. Jim Jones: Je sais aussi qu'au moment des élections, le NPD dit souvent que nous devrions accroître considérablement le taux d'imposition des sociétés.

Mr. Jim Jones: The other thing I know the NDP says quite often during elections is that we should be taxing corporations at a much higher rate.


Nous pourrons ainsi accroître la participation électorale, ce qui, à mon avis, est dans l'intérêt de tous, non seulement parce que cela inspire la confiance dans notre système électoral, mais aussi parce que cela crée le sentiment, chez tous les Canadiens, tous les citoyens, qu'ils participent plus activement au processus, que leur contribution est importante; ce sentiment d'appartenance à la collectivité renforce celle-ci et renforce la société, choses auxquelles nous devrions ...[+++]

We will then be able to see an increase in voter turnout, which I think is in everyone's interest, not just because that is a good thing for confidence in our electoral system but because it results in a society where all Canadians, all citizens, feel a greater stake and greater ownership in what is taking place, and that sense of community attachment builds stronger communities and a stronger society and is something that we should all be working towards.


Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend.


Nous devrions gagner la confiance des citoyens non seulement au sein de l’Union, mais aussi en dehors de celle-ci, et montrer que nous sommes capables d’accroître leur confiance en nous en agissant de manière opportune.

We should win the confidence of people not only within the Union but also outside it, showing also that we are capable of increasing their confidence in us through acting justly. Our Euro-Mediterranean policy is a clear example of this.


Nous devrions gagner la confiance des citoyens non seulement au sein de l’Union, mais aussi en dehors de celle-ci, et montrer que nous sommes capables d’accroître leur confiance en nous en agissant de manière opportune.

We should win the confidence of people not only within the Union but also outside it, showing also that we are capable of increasing their confidence in us through acting justly. Our Euro-Mediterranean policy is a clear example of this.


Ils s'inquiètent aussi, comme nous devrions tous le faire, du déficit croissant du Canada dans le commerce des véhicules. Quel plan le premier ministre a-t-il à proposer pour accroître la part du marché des véhicules que le Canada et l'Amérique du Nord pourraient partager afin que notre industrie, qui est efficace, puisse être robuste?

What plan does the Prime Minister have to increase the market share for vehicles that Canada and North America would share so that our efficient industry can be strong?


Nous devrions avoir pour but non seulement d’accroître la flexibilité et la compétitivité de la main-d’œuvre, mais aussi de protéger la santé des travailleurs.

Our aim should be not only to increase the flexibility and competitiveness of the workforce, but also to protect the health of workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions aussi accroître ->

Date index: 2022-06-25
w