Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait pourtant aisément comprendre " (Frans → Engels) :

Le ministre nous attaque souvent à propos des victimes, mais il devrait pourtant aisément comprendre que, s'il y a réduction de la criminalité, le nombre de victimes diminue.

I know the minister often attacks us about victims, but it may come as a surprise to him that if we reduce crime, there are less victims.


Afin de permettre aux personnes concernées d'exercer leurs droits, toute information qui leur est communiquée devrait être aisément accessible, y compris sur le site internet du responsable du traitement, et facile à comprendre, et formulée en des termes clairs et simples.

In order to enable him or her to exercise his or her rights, any information to the data subject should be easily accessible, including on the website of the controller, and easy to understand, using clear and plain language.


convenir du fait que la législation devrait être compréhensible et claire, permettre aux parties de comprendre aisément leurs droits et leurs obligations, prévoir des exigences adéquates en matière d'information, de suivi et d'évaluation, éviter les coûts disproportionnés et être pratique à mettre en œuvre.

Agree that legislation should be comprehensible and clear, allow parties to easily understand their rights and obligations include appropriate reporting, monitoring and evaluation requirements, avoid disproportionate costs, and be practical to implement.


(28) Afin de permettre aux personnes concernées d'exercer leurs droits, toute information leur étant destinée devrait être aisément accessible et facile à comprendre, et notamment formulée en termes simples et clairs.

(28) In order to exercise their rights, any information to the data subject should be easily accessible and easy to understand, including the use of clear and plain language.


Les trois institutions conviennent que la législation de l'Union devrait être compréhensible et claire, permettre aux citoyens, aux administrations et aux entreprises de comprendre aisément leurs droits et leurs obligations, prévoir des exigences appropriées en matière d'information, de suivi et d'évaluation, éviter la réglementation excessive et les lourdeurs administratives, et être aisée à mettre en œuvre.

The three Institutions agree that Union legislation should be comprehensible and clear, allow citizens, administrations and businesses to easily understand their rights and obligations, include appropriate reporting, monitoring and evaluation requirements, avoid overregulation and administrative burdens, and be practical to implement.


L'amélioration de la réglementation devrait aboutir à une législation compréhensible et claire, permettant aux parties intéressées de comprendre aisément leurs droits et leurs obligations, évitant les coûts disproportionnés et pratique à mettre en œuvre.

Better law-making should result in legislation that is comprehensible and clear, setting rights and obligations which are easy to understand for the parties concerned, avoid disproportionate costs and be practical to implement.


Avant de donner son consentement éclairé, le participant potentiel devrait recevoir, au cours d'un entretien préalable, des informations dans une langue qu'il puisse comprendre aisément.

Prior to obtaining informed consent, the potential subject should receive information in a prior interview in a language which is easily understood by him or her.


Pourtant, le ministre de l’Infrastructure devrait comprendre l'importance de consulter le milieu municipal et le milieu des affaires, puisqu'il est un ancien maire.

Since the Minister of Infrastructure was once a mayor, he should understand the importance of consulting municipalities and businesses.


Il devrait pourtant comprendre qu'un générateur de vapeur contaminé peut être un contaminant.

He should know that a contaminated steam generator might be a contaminant.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait pourtant comprendre que ce projet a des implications très complexes.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. gentleman would know, the legislation involves some very significant complexity.


w