Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient être terminés aussi vite » (Français → Anglais) :

3. juge nécessaires les mesures de modernisation telles que la simplification de la législation douanière et l'informatisation interopérable des douanes, qui contribueront à une facilitation des pratiques commerciales et qui devraient être introduites aussi vite que possible, et souligne le besoin de renforcer la coordination des activités de prévention et de répression des polices fiscales au niveau européen; rappelle que la déclaration verbale en douane pour les marchandises d'une valeur inférieure à 1 000 euros, qui est actuellement d'application, sim ...[+++]

3. Believes there is a need for modernisation measures such as simpler customs legislation and interoperable computerised customs systems which will help facilitate commercial practices, and that they should be introduced as quickly as possible, as well as a need for greater coordination of prevention and prosecution activities by the tax police at European level; recalls that an oral customs declaration for goods of less than EUR 1 000, which is currently in place, constitutes an essential simplification of trade operations for many SMEs and should be maintained; expresses the wish for the work in progress on updating the Customs Code to stress the central role of eliminating customs declarations ...[+++]


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous voulons tous que la crise alimentaire allemande se termine aussi vite que possible.

– (ES) Mr President, Commissioner, we all want the German food crisis to end as quickly as possible.


En ce qui concerne la demande formulée dans le rapport, selon laquelle les États membres devraient mettre leurs capacités civiles à la disposition de l’UE de sorte à accomplir un réel progrès aussi vite que possible, je souhaite souligner que, sur le plan civil, la Roumanie contribue activement à l’accomplissement de l’objectif global civil 2010.

With regard to the request in the report for Member States to make available civilian capabilities in order to achieve real progress as quickly as possible, I want to stress that, on the civilian front, Romania actively contributes to fulfilling the Civilian Headline Goal 2010.


Des systèmes tels que les systèmes électroniques de contrôle de la stabilité, les ancrages ISOfix, les systèmes de rappel de la ceinture de sécurité et les systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques sont déjà sur le marché et ont fait la preuve de leur efficacité en matière de sécurité routière. Ils devraient être rendus obligatoires aussi vite que possible.

Systems such as electronic stability control systems (ESC), ISOFIX child seat anchorages, seat belt reminders (SBR) and Tyre Pressure Monitoring Systems (TPMS) are currently in the market and have proven their efficiency towards improving road safety .They should be mandated as early as possible.


L’opérateur PSM devrait être obligé de donner accès aux points de mutualisation conformément au principe d’équivalence énoncé à l’annexe II. Lorsqu’il est introduit une demande d’offre de référence pour l’accès au segment terminal, les ARN devraient rendre cette offre obligatoire aussi tôt que possible.

The SMP operator should be obliged to provide access to the distribution points in accordance with the principle of equivalence as set out in Annex II. Where there is a request for a reference offer for access to the terminating segment, NRAs should mandate such offer as soon as possible.


L’opérateur PSM devrait être obligé de donner accès aux points de mutualisation conformément au principe d’équivalence énoncé à l’annexe II. Lorsqu’il est introduit une demande d’offre de référence pour l’accès au segment terminal, les ARN devraient rendre cette offre obligatoire aussi tôt que possible.

The SMP operator should be obliged to provide access to the distribution points in accordance with the principle of equivalence as set out in Annex II. Where there is a request for a reference offer for access to the terminating segment, NRAs should mandate such offer as soon as possible.


Devraient aussi en faire partie les ressortissants de pays tiers qui cherchent à rester sur le territoire d’un État membre afin d’y exercer une activité économique rémunérée et qui y séjournent légalement dans le cadre d’autres régimes, tels que les étudiants venant de terminer leurs études ou les chercheurs qui ont été admis en application de la directive 2004/114/CE du Conseil du 13 décembre 2004 relative aux conditions d’admissi ...[+++]

This should include also third-country nationals who seek to remain on the territory of a Member State in order to exercise a paid economic activity and who are legally resident in that Member State under other schemes, such as students having just completed their studies or researchers having been admitted pursuant to Council Directive 2004/114/EC of 13 December 2004 on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service and Council Directive 2005/71/EC of 12 October 2005 on a specific procedure for admitting third-country nationals for the purposes of scientific research respectively, a ...[+++]


Devraient aussi en faire partie les ressortissants de pays tiers qui cherchent à rester sur le territoire d’un État membre afin d’y exercer une activité économique rémunérée et qui y séjournent légalement dans le cadre d’autres régimes, tels que les étudiants venant de terminer leurs études ou les chercheurs qui ont été admis en application de la directive 2004/114/CE du Conseil du 13 décembre 2004 relative aux conditions d’admissi ...[+++]

This should include also third-country nationals who seek to remain on the territory of a Member State in order to exercise a paid economic activity and who are legally resident in that Member State under other schemes, such as students having just completed their studies or researchers having been admitted pursuant to Council Directive 2004/114/EC of 13 December 2004 on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service (4) and Council Directive 2005/71/EC of 12 October 2005 on a specific procedure for admitting third-country nationals for the purposes of scientific research (5) respect ...[+++]


Premièrement, la guerre doit se terminer aussi vite que possible, en épargnant le plus possible les personnes, par le désarmement de Saddam Hussein et de son régime criminel.

Firstly, the war must be brought to an end as speedily as possible, with the minimum possible damage being done to people, and Saddam Hussein and his criminal regime being disarmed.


Il a appelé la Troïka à poursuivre avec diligence les efforts déjà entrepris en vue de la conclusion rapide d'un accord en soulignant que l'ensemble des travaux préparatoires devraient être terminés aussi vite que possible.

It urged the Troika to press on with the efforts already begun for the conclusion of an agreement at an early date and stressed that all the preparatory work should be completed as quickly as possible.


w