Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons toujours débattre " (Frans → Engels) :

Le sénateur Lynch-Staunton: Je ne vois toujours pas pourquoi nous devons passer tant de temps è débattre de l'inclusion ou non de la taxe dans les prix.

Senator Lynch-Staunton: I am still at a loss to understand why we have to spend so much time discussing whether the tax is included in pricing.


On n'est pas toujours d'accord, mais nous devons être capables de débattre en sachant que nous sommes respectés.

We don't always agree, but we should be able to debate secure in the knowledge we will be respected.


Ainsi, nous avons pu négocier sur une base ferme et nous n’avons pas dû modifier grand-chose, contrairement à certains autres dossiers dont nous devons toujours débattre.

In this respect, we have been able to negotiate on a firm foundation, and have not had to amend that much, in contrast to some other issues that we still have to debate.


Nous devons nous pencher sur le Budget supplémentaire des dépenses (B), qui a été renvoyé à notre comité. Nous devons aussi débattre d'une motion de Mme Freeman puis, si les membres du Comité le souhaitent toujours, poursuivre à huis clos pour discuter avec M. Walsh, légiste et conseiller parlementaire.

We're going to deal with the supplementary estimates (B) that have been referred to our committee; we also have a motion from Madame Freeman that we will deal with; and then the last order of the day will be, if it's still the will of the committee, to move in camera to have a discussion with Mr. Walsh, the law clerk of Parliament.


Nous pouvons débattre de politiques, avoir des opinions divergentes sur la façon de faire progresser le pays et sur la pertinence des programmes pour l'intérêt général. Cependant, nous devons toujours pouvoir nous fier à celui qui occupe la charge de premier ministre et savoir que cette personne est intègre et respecte la parole donnée.

While we may debate policy, while we may have different opinions on how to bring the country forward and what the right programs are for our country, we should always be able to depend on the office of the Prime Minister, and that whoever occupies that office at the time will be a person of integrity who is true to his or her word.


L’une de celles-ci est toujours en cours, alors que nous devons également débattre d’autres questions cruciales, telles que la grippe aviaire.

There is a Commission meeting still going on, while we also have other important issues to deal with, such as avian flu.


Avant de changer notre société de manière irréversible, nous devons réfléchir, débattre et argumenter, et ce encore et toujours.

Before we make irreversible changes to our society, we must think, discuss and argue, and do it time and time again.


Dans le meilleur des cas, nous ne disposerons toujours que de ressources limitées; dès lors, nous devons également débattre des priorités entre différents besoins.

As even at best resources will be limited, we also need to consider priorities among the various needs.


Nous ne devons pas débattre des carences notées à Bohunice en matière de sécurité mais je me permettrai peut-être de souligner trois des points essentiels de cette étude : le béton armé déficient n'a toujours pas été remplacé, il n'y a toujours pas de système de suppression de pression ou d'autres systèmes de sécurité.

We need not discuss the safety defects in Bohunice, although perhaps I may raise just three of the most important points: as before, there is no replacement for the missing reinforced concrete and no pressure suppression system or other safety systems; the upgrading is inadequate seismologically; and the reactor pressure container is so brittle that the possibility of bursting cannot be excluded.


M. Randy White (Fraser Valley-Ouest): Monsieur le Président, nous voilà encore une fois en train de débattre des avantages de l'ingérence politique dans les droits et privilèges du citoyen canadien (1705) Les mauvais politiciens partent toujours du principe que les électeurs ne peuvent décider seuls, qu'ils doivent se mêler de leur vie quotidienne, se mêler de leurs droits et privilèges, bref du principe que nous devons apporter des change ...[+++]

Mr. Randy White (Fraser Valley West): Mr. Speaker, we are here once again debating the merits of political interference in the rights and privileges of the Canadian citizen (1705 ) It has always been that bad politicians make the assumption that the electorate cannot make decisions for itself and so they get involved in its everyday life and in its rights and privileges and make changes on its behalf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons toujours débattre ->

Date index: 2021-09-07
w