Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des transferts assez obscurs » (Français → Anglais) :

Selon la société d'assurance Dôvera, le portefeuille d'EZP a été transféré directement à SZP alors que d'autres entités du secteur avaient manifesté leur intérêt, et les limites et conditions applicables au transfert étaient obscures.

According to the Dôvera, the EZP portfolio was transferred directly to SZP even though there were other interested operators on the market, whereas the limits and conditions of the transfer were unclear.


Dans son rapport, Mme Roure a voulu aller plus loin en avançant une série de considérations assez obscures. C'est pourquoi j'ai finalement voté contre ce rapport.

Mrs Roure’s report sought to go further and contained a number of very unclear considerations. In the end, therefore, I voted to reject the report.


Lorsqu’elle a convenu d’ouvrir les négociations avec la Croatie, j’admets avoir suspecté la conclusion d’un accord assez obscur visant à lever les objections de l’Autriche à l’égard de la Turquie.

When it agreed to open negotiations with Croatia, I confess I suspected that a rather grubby deal had been done to overcome Austria’s objections to Turkey.


Le rapporteur Costa Neves entérine globalement ces orientations en proposant une augmentation des crédits de paiement - ce qui est plutôt positif -, mais également la mise en réserve des fonds structurels ainsi que des transferts assez obscurs du plan opérationnel au plan administratif - ce qui est plutôt négatif.

The rapporteur, Mr Costa Neves, rubber-stamps these tendencies as a whole by proposing an increase in payment appropriations – which is something of a positive step – but, at the same time, proposes the allocation to reserve of structural funds and somewhat obscure transfers from operations to administration – which is rather a backward move


Le Conseil a accompli un travail considérable, mais certains points restent assez obscurs, surtout par rapport à l'objectif évoqué plus haut.

The Council has achieved a significant amount, but a few points remain unclear, particularly given the objective set out above.


Avait alors été voté, en anticipation du rapport Fiori, un amendement assez obscur et non satisfaisant qui semblait autoriser le financement de la recherche sur le clonage thérapeutique et de la recherche sur des cellules-souches d'embryons.

A rather obscure and unsatisfactory amendment was then voted on, in anticipation of the Fiori report, which seemed to authorise the funding of research into therapeutic cloning and research into the stem cells of embryos.


Quand elle a commencé par une interpellation lors de la dernière session du Parlement, je crois que certains d'entre nous ont eu le sentiment qu'elle parlait de quelque chose d'assez obscur, de quelque chose qui intéressait certains Canadiens, mais pas l'ensemble de la population.

When she began with an inquiry in the last session of Parliament, I think some of us thought that she was talking about something fairly obscure, something that was of interest to a few Canadians, but not really of general importance.


Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.

Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.


Cette aide a porté sur un éventail assez large d'actions : aux traditionnelles aides directes à l'investissement se sont ajoutés au cours des dernières années, bien que de manière encore réduite, des dispositifs d'ingénierie financière (systèmes de garantie, renforcement des fonds propres, bonifications d'intérêts, ...) exerçant un effet de levier pour la mobilisation de ressources sur les marchés des capitaux; les aides publiques ont également porté sur des éléments périphériques à l'activité des entreprises : immobilier d'entreprise, viabilité de zones d'activité, mise à d ...[+++]

This aid has gone to quite a wide range of measures: besides traditional direct aid to investment, there has been, over recent years - albeit at a low level as yet - financial engineering (guarantee systems, support for equity, subsidised interest rates, etc.) which have a multiplier effect in mobilising resources on the capital markets; aid from public funds has also gone to measures to support economic activity by businesses: business premises, the preparation of business parks, the provision of shared services, the development of applied research projects and transfers of technology and the use of new communications technologies.


(197) Dans ce contexte, il convient de préciser que l'éventail assez large des instruments hybrides applicables aux fonds propres de base et complémentaires, dont disposent désormais les établissements de crédit dans plusieurs pays, n'existait pas encore en Allemagne en 1991, lorsque le transfert de la Wfa à la WestLB a été décidé, et en 1993, au moment où la WestLB devait répondre aux nouvelles exigences plus sévères en matière de capitaux propres.

(197) In this connection, it should also be stressed that the relatively wide range of hybrid equity instruments now available to credit institutions in several countries for use as original own funds and additional own funds did not exist in Germany back in 1991, when the transfer of Wfa was decided, or in 1993, when WestLB had to comply with new, stricter capital requirements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des transferts assez obscurs ->

Date index: 2022-04-10
w