Je suis convaincu qu'au Canada, un problème réel est que les sous-ministres ne restent pas en poste assez longtemps et qu'ils sont nommés dans le cadre d'un processus plutôt obscur et caché, ce qui d'après moi met davantage le fardeau sur le premier ministre que d'autres systèmes parlementaires.
I believe a real problem in Canada is that deputy ministers stay in office for too short a period of time and that they are appointed in a rather obscure and hidden process, which I believe, puts more of the onus on the Prime Minister than other parliamentary systems.