Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des progrès soient encore accomplis » (Français → Anglais) :

se dit extrêmement satisfait par l'accord de paix conclu et l'évolution économique à Aceh au cours des huit dernières années, et espère que des progrès seront encore accomplis pour sortir la province et sa population de la pauvreté;

Highly appreciates the peace agreement and economic development achieved in Aceh over the last eight years, and hopes that further progress can be made towards lifting the province and its people out of poverty;


(i) se dit extrêmement satisfait par l'accord de paix conclu et l'évolution économique à Aceh au cours des huit dernières années, et espère que des progrès seront encore accomplis pour sortir la province et sa population de la pauvreté;

(i) Highly appreciates the peace agreement and economic development achieved in Aceh over the last eight years, and hopes that further progress can be made towards lifting the province and its people out of poverty;


5. prend acte avec intérêt du dialogue sur la suppression des visas pour les déplacements entre l'Union européenne et la Russie; demande la poursuite de la coopération dans le domaine de l'immigration clandestine, l'amélioration des contrôles aux postes-frontières et l'échange d'informations sur le terrorisme et la criminalité organisée; souligne que le Conseil et la Commission doivent veiller à ce que la Russie se conforme à toutes les conditions prévues dans un accord négocié concernant la suppression des visas entre les deux parties, afin de prévenir toute atteinte à la sécurité et à la démocratie en Europe; demande que des progrès soient encore accomplis en vue de ...[+++]

5. Notes with interest the dialogue on visa-free travel between the European Union and Russia; calls for further cooperation on illegal immigration, improved control at cross-border checkpoints and information exchange on terrorism and organised crime; emphasises that the Council and Commission must ensure that Russia complies with all the conditions set in any negotiated agreement on the elimination of visas between the two sides, so as to prevent any breach of security and democracy in Europe; calls for further ...[+++]


Il est essentiel que des progrès tangibles soient encore accomplis, en particulier dans le domaine de la liberté d’expression, de la liberté de culte, des droits culturels et des droits des femmes, et que la lutte contre la torture et la maltraitance s’intensifie encore.

Further tangible progress is essential, in particular as regards freedom of expression, religious freedom, cultural rights and women’s rights, and also further strengthening of the fight against torture and ill-treatment.


3. demande que des progrès soient également accomplis en ce qui concerne l'accord de réadmission;

3. Calls for progress also to be made with regard to a readmission agreement;


La situation générale en termes de respect des droits de l'homme et de protection des minorités s'est améliorée quoique dans certains pays des progrès soient encore à faire, notamment en ce qui concerne la mise en oeuvre de la législation, l'égalité devant la loi, les personnes disparues et le droit à la propriété.

The general situation in terms of respect for human rights and protection of minorities has progressed but there is a need for further improvement in a number of countries as regards for example implementation of legislation, equality before the law, missing persons and the right to property.


Les partenaires sociaux continuent à jouer un rôle essentiel dans ce domaine, bien que des progrès soient encore possibles.

The social partners continued to play a major role in this area, but there is still room for improvement.


Partenaires sociaux: Des efforts ont été faits pour renforcer le rôle des partenaires sociaux, bien que des progrès soient encore possibles.

Social partners: Efforts have been made to upgrade the role of the social partners, though there is still room for improvement.


La tendance générale est à un accroissement de la participation à la formation, mais avec encore de nettes différences entre les États membres ayant une tradition établie de la formation des adultes (notamment dans le nord de l'Europe) et ceux dans lesquels de grands progrès doivent encore être accomplis.

Men, older workers and those having lower education attainments participate less in training than women, the younger and highly educated. Participation rates across the board are on the increase, but still with marked differences between those Member States with an established tradition of adult training (particularly in northern Europe) and others where there is still considerable scope for progress.


Les capacités hôtelières sont encore d'environ 25 % inférieures à celles de 1991 mais il existe un potentiel de développement important à condition que des progrès soient accomplis en matière de privatisation des actifs touristiques et qu'il y ait davantage d'investissements.

Hotel accommodation capacity is still approximately 25 % lower than in 1991, but there is an important potential for further development provided that progress is made in the privatisation of tourist assets and that investments increase.


w