Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gouvernements qui nous vantent inlassablement leurs » (Français → Anglais) :

Les jihadistes se vantent maintenant du fait qu'une partie de leur stratégie est d'arriver à consacrer quelques milliers de dollars à une attaque ou à une tentative d'attaque et ainsi à nous obliger à dépenser des centaines de millions de dollars pour nous protéger contre une nouvelle attaque, et ils ont fait de cette approche un élément clairement énoncé de ...[+++]

The jihadists boast now, as part of their strategy, that they can spend a few thousand dollars in an attack or attempted attack, thereby obliging us to spend hundreds of millions of dollars in defence against the recurrence of that attack, and they have made that approach an explicit part of their strategy.


Même si j’entends toutes les promesses des gouvernements, qui nous vantent inlassablement leurs projets de sauvetage de la Constitution, je ne peux m’empêcher, si j’écoute très attentivement, de penser au cheval de Troie, car, si vous collez l’oreille sur le bois du cheval, vous entendez alors le cliquetis des armes, et vous vous rendez compte qu’il existe, avec des buts bien différents, des choses qui n’ont absolument rien à voir avec ce que nous entendons et ce dont nous ...[+++]

Even though I hear all the promises from the governments, who never tire of telling us about their plans for rescuing the constitution, if I listen very carefully, I am reminded of the Trojan Horse, in that, if you put your ear to the wooden horse, you hear the clink of weapons and become aware that it exists with quite different purposes in mind, things that have absolutely nothing to do with what we have been, for ...[+++]


Nous proposons un doublement progressif des cotisations au RPC, mesure dont nous avons parlé inlassablement à la Chambre depuis trois ans, afin que les générations futures puissent jouir d'une meilleure sécurité financière lors de leur retraite.

We propose phasing in a doubling of CPP, as we have spoken about endlessly in the House for three years, so that generations to come would have a more secure foundation on which to retire.


Je m'attends à ce que les conservateurs vantent leur gouvernement et à ce que nous vantions notre parti.

I expect the Conservatives to praise their government and us to praise our party.


Enfin, nous devons inlassablement appeler le gouvernement à libérer les personnes emprisonnées.

Finally, we must not grow tired of calling on the government to set at liberty those who have been imprisoned.


Enfin, nous devons inlassablement appeler le gouvernement à libérer les personnes emprisonnées.

Finally, we must not grow tired of calling on the government to set at liberty those who have been imprisoned.


J'ai peine à croire que les membres de ce gouvernement, qui se vantent fièrement de défendre la liberté d'expression, puissent se permettre d'utiliser tous les moyens à leur disposition pour limiter le droit des sénateurs de l'opposition de s'exprimer, surtout qu'aucun sénateur du gouvernement ne nous a raisonnablement expliqué la ou les raisons pour lesquelles une telle motion d'attribution de temps s'avère nécessaire ...[+++]

I find it hard to believe that the members of this government, who proudly boast that they defend freedom of expression, would use any means available to them to limit the opposition senators' right to speak, particularly when no government senator has been able to provide a reasonable explanation as to why such a time allocation motion is necessary in this case.


Les niveaux supérieurs de gouvernement se vantent d'avoir équilibré leur budget, mais ils se vantent auprès de ce même contribuable qui se trouve coincé au niveau local.

Senior levels of government brag about how they have balanced their budgets, but they are bragging to the same taxpayer who is getting squeezed at the local level.


w