Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des coûts vont considérablement faciliter » (Français → Anglais) :

Dans quatre ans, en raison de la surreproduction, il y aura d'autres coûts parce que les prises vont considérablement diminuer.

Four years from now, because of that over-spawning, there will be another cost because the catches will be down considerably.


À tout le moins, les ministres devraient soutenir ces propositions dans leur propre intérêt, parce qu’elles vont considérablement faciliter leur tâche et leur responsabilité qui est d’assurer que la lumière continue de s’allumer et le gaz de circuler.

If nothing else, Ministers should support those proposals out of self-interest because it will considerably ease their job and their responsibility of keeping the lights on and the gas flowing.


Dans certains domaines du transport maritime, nous ne devrions pas fixer des objectifs environnementaux aussi élevés que pour les zones de contrôle des émissions de soufre en mer Baltique et en mer du Nord; autrement, les coûts des transports vont considérablement augmenter.

Our aim is to move goods from the roads to the sea and to provide efficient and environmentally friendly means of transport. However, in certain areas of shipping we must not set our environmental objectives as high as the sulphur emission control areas in the Baltic and the North Sea, otherwise the cost of transport will rise dramatically.


29. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans l ...[+++]

29. Stresses that a more European approach to renewable energy policy is key in the medium to long term; encourages the Member States and their regions to improve cooperation, including by making greater use of the cooperation arrangements provided for in the Renewable Energy Directive in order to optimise the efficiency of renewables expansion, bring the costs of renewable energy down and ensure that more investments within the EU are made where they will be most productive and efficient, taking into account the specific characteris ...[+++]


28. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans l ...[+++]

28. Stresses that a more European approach to renewable energy policy is key in the medium to long term; encourages the Member States and their regions to improve cooperation, including by making greater use of the cooperation arrangements provided for in the Renewable Energy Directive in order to optimise the efficiency of renewables expansion, bring the costs of renewable energy down and ensure that more investments within the EU are made where they will be most productive and efficient, taking into account the specific characteris ...[+++]


7. constate qu'en l'absence de politique industrielle de défense commune, le marché de la défense s'est considérablement fragmenté en matière de demande, d'offre, de réglementation et de normes; reconnaît qu'une politique industrielle de défense commune semble pertinente du point de vue économique pour renforcer le rôle de l'Union européenne sur la scène mondiale et préserver le potentiel technologique de l'Europe tout en tenant compte des spécificités de chaque État membre; est donc convaincu que la politique industrielle de défens ...[+++]

7. Notes that the absence of a common defence industrial policy has led to considerable fragmentation of the defence market in terms of demand and supply, regulations and standards; recognises that a common defence industrial policy makes sense economically to reinforce the role of the European Union on the global scale and maintain Europe’s technological capacity while still taking into account the specificities of each Member State; believes therefore that European defence industrial policy should promote multidimensional cooperation for the benefit of the EU, outlining the main industrial objectives, mapping the comparative advantag ...[+++]


Le problème réel c’est que si les États-Unis décident d’appliquer à la frontière leurs mesures de restrictions contre les produits de contrefaçon provenant du Canada, ces coûts vont augmenter considérablement et entraîner naturellement des conséquences graves pour les investissements au Canada. M. Henderson voulait dire quelque chose.

The real concern here is that if the Americans decide to enforce their restrictions at the border against counterfeit product coming from Canada, those costs would significantly increase and of course then have major implications for investment in Canada.


La numérisation généralisée, la miniaturisation, la portabilité, la banalisation des possibilités techniques d'accès à Internet, l'accroissement des performances et la diminution des coûts vont considérablement faciliter et diversifier les usages.

Digitalisation, miniaturisation, portability, the widespread availability of technical access to the Internet, enhanced performance and a reduction in costs, will considerably facilitate and diversify what can be done in practice.


La numérisation généralisée, la miniaturisation, la portabilité, la banalisation des possibilités techniques d'accès à Internet, l'accroissement des performances et la diminution des coûts vont considérablement faciliter et diversifier les usages.

Digitalisation, miniaturisation, portability, the widespread availability of technical access to the Internet, enhanced performance and a reduction in costs, will considerably facilitate and diversify what can be done in practice.


D'une part, ces développements vont considérablement faciliter la prestation des services financiers au delà des frontières tandis que, d'autre part, ils accentuent le besoin d'une protection adéquate pour les consommateurs. Le Livre vert aborde également certaines questions clés qui nécessitent d'être examinées de manière plus approfondie: * nécessité d'une information préalable et de délais de réflexion; * vente non sollicitée (services fournis sans le consentement explicite du client); * utilisation non sollicitée de moyens de communication à distance (automates d'appel, télécopieurs).

On the one hand, these developments should considerably facilitate the provision of financial services across frontiers, while on the other hand they also accentuate the need for appropriate safeguards for private consumers The Green Paper also addresses some key questions that need to be examined further such as: * the need for prior information and cooling-off periods * inertia selling (where services are supplied without the explicit consent of the customer) * unsolicited use of means of communication at a distance (including automatic calling machines and facsimile machines).


w