Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des années semble parfaitement logique " (Frans → Engels) :

Sur le plan historique, cela semble parfaitement logique, mais le genre de mobilisation qu'il faudrait dans le cadre de l'effort national pour mener une vraie guerre avec une armée conscrite, avec un fer de lance vraiment professionnel, comme disent les militaires, qui agirait vraiment, et qui serait en mesure de détruire l'ennemi et qui aurait la liberté d'action que la nature de la guerre nécessite, causerait des pertes énormes.

Well, in historical terms, certainly that sounds very logical, but the kind of mobilization needed in a national effort to conduct such things in terms of a real conscript army, and a truly professional pointy end, as the military call it, that would actually go out, in terms of destruction and freedom of action for the military and the nature of war, would have very severe casualties.


Il semble dès lors parfaitement logique de dispenser de l’obligation de permis les introductions d’espèces exotiques dans les installations aquacoles fermées.

It therefore makes complete sense to dispense with the permit requirement for introducing alien species into closed aquaculture facilities.


Nous devons discuter des autres détails de l'approche du Parlement afin de respecter l'équilibre institutionnel prévu par le traité, mais la logique de l'approche choisie me semble parfaitement juste dans la mesure où elle consiste à trouver un équilibre entre les intérêts de la subsidiarité et ceux du marché intérieur, puis d'en tirer des conclusions opérationnelles claires.

We have to discuss further details of Parliament’s approach so as to respect the institutional balance laid down in the Treaty, but what I find absolutely right is the logic of the approach taken, which is to find a balance between the interests of subsidiarity and those of the internal market, and then to draw clear operational conclusions.


M. André Marin: C'est exact. L'hon. Judi Longfield: Cela semble parfaitement logique.

Hon. Judi Longfield: That seems to make a lot of sense.


Cela me semble parfaitement logique puisqu'ils se concurrencent les uns les autres pour transmettre des services dans toutes sortes d'endroits.

It seems perfectly logical to me because they're in direct competition with one another for delivery of services in so many areas.


Il nous semble dès lors parfaitement logique de chercher à négocier les termes du traité en 2005 et d’insérer une clause de sauvegarde au cas où l’adhésion de la Roumanie devrait être reportée à janvier 2008, ce qui paraît en effet probable.

It therefore makes complete sense for us to seek to negotiate the terms of the Treaty in 2005 and that a safeguard clause be inserted in case Romania’s accession has to be postponed until January 2008, which does, indeed, appear probable.


S'il est nécessaire de privilégier la cessation volontaire d'activité, il semble plus logique de le faire de façon plus intensive au cours des deux premières années d'application du plan.

If it is necessary to give priority to the voluntary cessation of activity, it appears more logical that this should apply particularly during the first two years of the programme's duration.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne pouvais donner de réponse non équivoque, positive, mais ce que dit le sénateur semble parfaitement logique.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I could not give an unequivocal, positive answer, but what the honourable senator is saying seems perfectly logical.


Si les années 90 ont connu une accélération de l’intégration en suivant une logique fédérale, la voix des nations semble de nouveau se faire entendre depuis le traité de Nice.

Although we made faster progress with integration during the 1990s by following a federal approach, the voice of the nations seems to be making itself heard again since the drafting of the Treaty of Nice.


Ce que nous demandons depuis des années semble parfaitement logique, c'est-à-dire que si 5 p. 100 pour une période de six mois est acceptable en deçà de 30 mois, cela devrait être acceptable pour plus de 30 mois également, parce que 33 mois nous font remonter jusqu'à Dieppe et les conditions étaient assez mauvaises avant cela dans les prisons.

What we are asking for and have been asking for for years seems perfectly logical, that is, if 5% for a six-month period is good below 30 months, then it should be good above 30 months too, because that 33 months takes us back to Dieppe, and prison conditions were pretty poor before that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des années semble parfaitement logique ->

Date index: 2023-12-02
w