Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander pourquoi l’amendement » (Français → Anglais) :

Il est convenu que le président écrive au ministre de la Santé pour lui demander pourquoi les amendements apportés, à la Chambre des communes pendant la première session de la 35e législature, au projet de loi C-7, maintenant le projet de loi C-8, ne tiennent pas compte des préoccupations soulevées par l'Association médicale canadienne.

It was agreed that the Chair write to the Minister of Health to inquire why the concerns raised by the Canadian Medical Association were not addressed by the amendments made to Bill C-7, now Bill C-8, in the House of Commons during the First Session of the 35th Parliament.


De plus, les conservateurs se demandent pourquoi l'amende s'applique seulement à l'organisation qui ne suit pas les ordonnances de la commissaire.

In addition, the Conservatives are wondering why the fines apply only to organizations that do not follow the commissioner's orders.


Le gouvernement de l’Azad Cachemire a adressé une demande de fonds supplémentaires, mais il n’a pas encore reçu de réponse complète, c’est pourquoi l’amendement 41 demande une réponse claire de la Commission pour que nous sachions ce que nous devons faire en termes budgétaires.

There has been a request for further funds from the Government of Azad Kashmir, but I understand that they have not yet had a full reply, therefore Amendment 41 is asking for a clear reply from the Commission so that we know what we have to do in budgetary terms.


- (NL) Monsieur Jarzembowski avait également demandé pourquoi nous avions réclamé un vote par division sur l’amendement 47. La deuxième partie de cet amendement concernait l’accompagnement par une autre personne bénéficiant de la gratuité du transport, et ce système avait soulevé tellement d’objections que j’avais demandé un vote par division.

– (NL) Mr Jarzembowski had also asked why we had requested a split vote on Amendment 47, the second part of which has to do with a second person travelling free of charge, and it is the huge number of objections to this system that have prompted me to ask for a split vote.


La démocratie devrait être aussi proche que possible des citoyens, et c’est pourquoi le groupe PSE demande, dans l’amendement 81, que les États membres puissent demander des dérogations aux obligations de planification et de rapport concernant les bassins hydrographiques situés totalement sur leur territoire, s’ils garantissent une protection équivalente à celle indiquée dans la directive concernant les niveaux d’eau élevés.

Democracy should be as close to the citizen as possible, and that is why the PSE Group is asking us in Amendment 81 to abandon the application of planning and report obligations to rivers that run within the territory of a Member State, provided that this Member State guarantees the level of protection that is described in the directive on high water levels.


J'ai écouté l'honorable député, et il se demande pourquoi ses amendements ne sont pas acceptables.

In listening to the honourable member, he questions why his amendments aren't acceptable.


- Madame la Présidente, pouvons-nous demander pourquoi l'amendement le plus radical, c'est-à-dire le 23, n'est pas mis au vote le premier ?

– (FR) Madam President, may I ask why the most radical amendment, No 23, is not being put to the vote first?


Étant donné qu'il est déjà possible de communiquer ces renseignements à des représentants d'école, je me demande pourquoi l'amendement recommandé éliminerait le pouvoir judiciaire discrétionnaire et exigerait qu'un juge de tribunal pour adolescents communique toujours ces renseignements.

Given that shared information with school representatives is already available, I question why the suggested amendment would eliminate judicial discretion and require a youth judge to always share the information.


Et alors que M. Wuori a rédigé un rapport remarquable, je veux lui demander : pourquoi l’amendement 10, M. Wuori ?

Although Mr Wuori has produced an excellent report, I should like to ask him, why Amendment No 10 Mr Wuori?


La présidence a ensuite écrit à la ministre responsable pour lui demander pourquoi l'amendement promis ne figurait pas dans le projet de loi C- 58, une loi modifiant le Régime de pensions du Canada. On demandait également à la ministre si elle envisageait de modifier le projet de loi pour y inclure l'amendement à l'étape appropriée.

The chairmen later wrote to the responsible minister to ask why the promised amendment had not been included in Bill C-58, which was a bill to amend the Canada Pension Plan, and asked whether the minister would consider amending the bill to add the amendment at the appropriate stage.


w