Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande était prématurée » (Français → Anglais) :

La requérante ajoute que, à supposer même qu’il faille considérer que sa demande d’aide judiciaire, introduite le 18 novembre 2009, était prématurée, car présentée avant le 28 novembre 2009, date d’expiration du délai de réponse à sa réclamation du 28 juillet 2009, il est établi que le président du Tribunal a tenu compte de cette demande à tout le moins à l’expiration dudit délai, le 28 novembre 2009.

The applicant adds that, even if it were necessary to regard her application for legal aid, lodged on 18 November 2009, as being premature since it was submitted before 28 November 2009, the date on which the time-limit for a response to her complaint of 28 July 2009 expired, it is clear that the President of the Tribunal took account of that request at least before the expiry of that time-limit on 28 November 2009.


Comme l'a dit mon collègue, le ministre des Ressources naturelles, aucune demande de transport n'a été présentée à l'égard de ces matières, et on n'a pas eu à choisir d'itinéraire à cette fin; la convocation d'une telle rencontre était donc prématurée.

As my colleague the Minister of Natural Resources has said, there has been no request to transport this particular material and there has been no route decided so such a meeting was premature.


Cependant, cette demande était prématurée.

The point, however, is that that is premature.


Une des conclusions de ce projet était que les demandes de «solution» commune aux «problèmes» entre les cormorans et la pêche pourraient être quelque peu prématurées et s’avérer, à terme, inadéquates.

One of the conclusions of this project was that calls for a common standard ‘solution’ to Cormorant-fisheries ‘problems’ are perhaps premature and may well, ultimately, be inappropriate.


En 2002, la demande des États-Unis était prématurée.

In 2002 the U.S. request was premature.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la date de l’adhésion approchant à grands pas, je me suis d’autant plus souvent demandé - comme mes collègues du Parlement probablement - si nous ne nous précipitions pas trop et si cette adhésion, cet élargissement, n’était pas prématurée.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the date of accession approaches ever nearer, all the more often am I – as probably are also my fellow MEPs – asked whether we were not too hasty, and whether this accession, this enlargement, is not perhaps premature.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la date de l’adhésion approchant à grands pas, je me suis d’autant plus souvent demandé - comme mes collègues du Parlement probablement - si nous ne nous précipitions pas trop et si cette adhésion, cet élargissement, n’était pas prématurée.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the date of accession approaches ever nearer, all the more often am I – as probably are also my fellow MEPs – asked whether we were not too hasty, and whether this accession, this enlargement, is not perhaps premature.


(i) la personne apte à prendre une décision demande que de telles mesures ne soient pas entreprises si ces mesures ont pour effet de provoquer une mort prématurée, ou si la personne l'a demandé à l'époque où elle était apte; ou

(i) that person competently requests or has competently requested that such measures not be undertaken if these measures have a life shortening effect; or


Nous ne l'avons jamais refusé. En 2002, nous avons fait valoir que la demande était prématurée, étant donné qu'elle visait un projet différent de celui-ci.

In 2002, we said that the request at that time was premature because it was for a different project than this one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande était prématurée ->

Date index: 2021-03-19
w