Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Dents temporaires persistantes
Désastres
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Expériences de camp de concentration
Il n'était pas question de
Néonatale
Précoce
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "n’était pas prématurée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling




Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

Dentia praecox Natal | Neonatal | tooth | Premature:eruption of tooth | shedding of primary [deciduous] tooth | Retained [persistent] primary tooth


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire




Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

Decreased estrogen Premature menopause NOS Resistant ovary syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'a dit mon collègue, le ministre des Ressources naturelles, aucune demande de transport n'a été présentée à l'égard de ces matières, et on n'a pas eu à choisir d'itinéraire à cette fin; la convocation d'une telle rencontre était donc prématurée.

As my colleague the Minister of Natural Resources has said, there has been no request to transport this particular material and there has been no route decided so such a meeting was premature.


Nous avons entendu un grand nombre de témoins oeuvrant au sein du système de justice pénale, et particulièrement auprès des jeunes, et ils nous ont affirmé, avec beaucoup de ferveur dans certains cas, que cette mesure législative était nettement prématurée, compte tenu du passé récent de l'actuel système de justice pénale pour adolescents.

We've had a great number of witnesses who work in the criminal justice system, specifically with youth, who have suggested, in some cases quite passionately, that this legislation is grossly premature given, really, the recent history of the current youth justice system.


La leçon apprise de cette mesure est qu'elle était probablement prématurée et je suis sûr que l'obligation de notification sera rétablie — non pas au niveau national, puisqu'elle est souvent à notification obligatoire au niveau provincial; et dans les laboratoires, comme chez nous, nous sommes conscients de la problématique.

The lesson learned from this is that doing so was probably premature, and now it will be, I'm certain, reintroduced—not as a nationally notifiable disease, as it's often notifiable provincially and, certainly in the case of laboratories, we know about these things.


Il était intimement convaincu que, comme l'a écrit Lamartine, "les utopies ne sont souvent que des vérités prématurées".

He had the sincerely held conviction that, as Lamartine once said, "Utopia is nothing less than a premature truth".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. souligne que la seule politique pouvant donner de bons résultats est celle du “donnant-donnant”, et considère à cet égard que lever l’interdiction faite aux principaux dirigeants biélorusses, y compris au Président Alexander Loukachenko, de voyager sur le territoire de l’Union européenne, était une décision prématurée fondée sur de simples présomptions;

27. Stresses that the only policy which might be successful is one based on an exchange approach, considers, in this context, that the lifting of the ban on the main Belarusian leaders travelling to the territory of the EU, including President Alexander Lukashenko, was too premature a decision, based solely on assumptions;


Le professeur Brown nous a rappelé que le projet de loi C-38 n'avait pas encore été adopté et que cette question était donc prématurée.

Professor Brown reminded us that Bill C-38 has not passed yet, so a question like that is premature.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la date de l’adhésion approchant à grands pas, je me suis d’autant plus souvent demandé - comme mes collègues du Parlement probablement - si nous ne nous précipitions pas trop et si cette adhésion, cet élargissement, n’était pas prématurée.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the date of accession approaches ever nearer, all the more often am I – as probably are also my fellow MEPs – asked whether we were not too hasty, and whether this accession, this enlargement, is not perhaps premature.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la date de l’adhésion approchant à grands pas, je me suis d’autant plus souvent demandé - comme mes collègues du Parlement probablement - si nous ne nous précipitions pas trop et si cette adhésion, cet élargissement, n’était pas prématurée.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the date of accession approaches ever nearer, all the more often am I – as probably are also my fellow MEPs – asked whether we were not too hasty, and whether this accession, this enlargement, is not perhaps premature.


La réunion était extraordinairement prématurée dans toute la démarche en ce sens que rien n'est encore officiellement sur la table.

The meeting was extraordinarily premature in the entire process; I mean premature in the sense that nothing is formally on the table.


Certains membres de l'Assemblée ont soutenu que la date d'expiration du mécanisme était prématurée.

It has been argued by some Members of Parliament that the expiry date of the mechanism is too early.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était pas prématurée ->

Date index: 2021-06-13
w