Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande avait diminué " (Frans → Engels) :

Un aspect qui a été soulevé est qu'il n'y avait pas un volume important de vaccin disponible au début, au moment où la demande était forte, et que lorsque le vaccin a été disponible par la suite, la demande avait sensiblement diminué.

One issue raised was that there was not a lot of the vaccine available in the initial instant when the demand was high, and by the time that vaccine was available later, the demand had substantially decreased.


Monsieur le Président, j'ai dit dans mon discours que depuis que les conservateurs étaient au pouvoir le nombre de demandes avait diminué, particulièrement en provenance de la Chine continentale, pays d'où le Canada recevait une forte demande d'immigration dans le passé.

Mr. Speaker, as I was making my speech I stated that in the years under the Conservatives the application records have gone down, especially out of mainland China where we used to get tons of people applying to come to Canada.


8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par rapport à la même période de l'année précédente, le nombre élevé d'exceptions est néanmoins révélateur d'un problème récurrent dans le système d'engagement de l ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors‘ renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par rapport à la même période de l'année précédente, le nombre élevé d'exceptions est néanmoins révélateur d'un problème récurrent dans le système d'engagement de l ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors' renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


En 2009, selon l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA), la demande de véhicules neufs dans l'Union européenne avait diminué de 5,8 % par rapport à l'année 2008, et de 13,4 % par comparaison avec 2007 (soit avant la crise).

According to the European Automobile Manufacturers Association (ACEA), demand for new motor vehicles in the European Union decreased in 2009 by 5,8 % compared to 2008 and by 13,4 % compared to the pre-crisis year 2007.


En 2001, la demande intérieure avait diminué de près de 2 %, et l'économie a connu une phase de quasi-stagnation sous l'effet d'un dosage mal coordonné des politiques qui a entraîné un resserrement monétaire.

There domestic demand had contracted by nearly 2% in 2001 and brought the economy to near stagnation, as a consequence of a poorly co-ordinated policy mix, resulting in very tight monetary conditions.


Le 8 novembre 2000, au cours de sa déclaration prébudgétaire à la Chambre des communes, le chancelier de l'Échiquier britannique a annoncé qu'il avait demandé à la Commission européenne de diminuer le taux de TVA applicable aux travaux de réfection d'églises, de 17,5 % à 5 %.

On 8 November 2000, the UK Chancellor of the Exchequer claimed in his pre-budget Statement to the House of Commons that he had asked the European Commission to reduce VAT from 17.5% to 5% for repairs to churches.


Elle a établi que, entre 1990 et la période d'enquête, le prix des modèles représentatifs, qui était resté pratiquement inchangé pendant une certaine période en ce qui concerne les quatre plus grands producteurs de la Communauté, avait diminué en moyenne de 7,55 % malgré l'amélioration constante des modèles et l'augmentation de la demande de bicyclettes dans la Communauté.

The Commission has established that, between 1990 and the investigation period, prices of representative models, which remained virtually unchanged over a certain period of time for the four largest Community producers, decreased, on average, by 7,55 % despite the continuous upgrading of specifications and an increasing demand for bicycles in the Community.


- 3 - Cette politique n'était pas encore appréciée à sa juste valeur par tous les gouvernerments des Douze, dans la mesure où, en première lecture, le Conseil avait diminué de 60% le budget 1992 en ce domaine, par rapport à la demande initiale de la Commission, pourtant modérée.

- 3 - Consumer policy was not initially taken at its full value by all the governments of the Twelve in that, at first reading, the Council cut the 1992 consumer policy budget by 60% over the Commission's original modest request.


Nous avions pourtant prévu que la demande serait aussi élevée à Swift Current qu'à Lloydminster. Cependant, à cause de la sécheresse et de la récolte précoce, la demande avait diminué considérablement.

We were anticipating that Swift Current's demand would be as high as Lloydminster's. However, again, with the drought conditions and the early harvest, that demand backed off considerably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande avait diminué ->

Date index: 2021-08-21
w