Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer la concurrence sensiblement
Diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant
Diminuer les espaces
Diminuer sensiblement la concurrence
Gagner
Murmure vésiculaire diminué
Rapprocher
Rentrer
Réduire sensiblement la concurrence
Serrer
Serrer la composition
Taux de testostérone diminué
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué

Vertaling van "avait diminué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


diminuer sensiblement la concurrence [ réduire sensiblement la concurrence | diminuer la concurrence sensiblement ]

substantially lessen competition [ lessen competition substantially ]


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund






diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant

dilute the oxygen content of the air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, entre 1991 et 1994, le PIB par habitant avait diminué en Grèce et au Portugal alors qu'il avait augmenté plus lentement que la moyenne de l'Union européenne en Espagne.

Between 1991 and 1994, therefore, GDP per head fell in both Greece and Portugal, while in Spain it grew more slowly than the EU average.


Le chiffre d'affaires par abonné, qui avait diminué au cours des dernières années, s'est stabilisé autour de 30 euros par mois.

After a decrease over the past years, the average revenue per user (ARPU) has stabilised at about EUR30 per month.


La dépendance de l'UE à l'égard des importations de pétrole recommence à augmenter alors qu'elle avait diminué ces derniers temps.

EU dependence on imported oil is starting to grow despite recent falls.


En septembre 2016, la production dans le secteur de la construction avait diminué de 0,8% dans la zone euro et de 0,1% dans l'UE28.

In September 2016, production in construction fell by 0.8% in the euro area andby 0.1% in the EU28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2015, la production dans le secteur de la construction avait diminué de 0,7% dans lazone euro et de 0,1% dans l'UE28.

In December 2015, production in construction fell by 0.7% in the euro area and by 0.1% in the EU28.


Le niveau des investissements effectués dans le secteur de la production de biodiesel par les producteurs de l’Union retenus dans l’échantillon a diminué au cours de la période, montrant que, même si les producteurs retenus dans l’échantillon étaient encore en mesure d’investir dans la production de biodiesel, le montant des ressources disponibles pour ces investissements avait diminué avec la baisse de la part de marché des producteurs de l’Union.

The level of investments in the production of biodiesel made by the sampled Union producers fell during the period, showing that whereas the sampled producers were still able to invest in the production of biodiesel, the amount of resources available for such investment had declined with the Union producers' market share.


En ce qui concerne le deuxième argument de Since Hardware, l'enquête a révélé que même si l'écart de prix avait diminué dans la seconde moitié de la période d'enquête et avait pratiquement été comblé à la fin de ladite période, il est soutenu que cet alignement des prix chinois sur les prix des marchés internationaux était également le résultat de l'intervention de l'État.

Concerning the second claim of Since Hardware, the investigation revealed that although the price difference diminished in the second half of the IP and was practically eliminated at the end of the IP, it is maintained that this alignment of Chinese prices to international market prices was also the result of State intervention.


Ainsi, entre 1991 et 1994, le PIB par habitant avait diminué en Grèce et au Portugal alors qu'il avait augmenté plus lentement que la moyenne de l'Union européenne en Espagne.

Between 1991 and 1994, therefore, GDP per head fell in both Greece and Portugal, while in Spain it grew more slowly than the EU average.


Le chiffre d'affaires par abonné, qui avait diminué au cours des dernières années, s'est stabilisé autour de 30 euros par mois.

After a decrease over the past years, the average revenue per user (ARPU) has stabilised at about EUR30 per month.


La dépendance de l'UE à l'égard des importations de pétrole recommence à augmenter alors qu'elle avait diminué ces derniers temps.

EU dependence on imported oil is starting to grow despite recent falls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait diminué ->

Date index: 2022-03-07
w