Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans notre système fédéral nous ayons très » (Français → Anglais) :

Cela m'a toujours déçu que dans notre système fédéral nous ayons très peu de normes nationales dans presque tous les domaines, particulièrement l'eau et certains enjeux environnementaux de premier plan.

It has always disappointed me that in our federal system here we have very few national standards on almost anything, especially for water and certain key environmental issues.


De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes des fédéralistes au vrai sens du terme, au sens où l'entendait James Madison dans les années 1780 quand il a écrit The Federalist Papers; au sens où on entendait le terme fédérationniste, il y a un siècle en Australie quand on envisageait un système fédéral pour ce pays; au sens où l'entendent les Suisses lorsqu'ils parlent du partage des pouvoirs entre le fédér ...[+++]

On this side of the House we are federalists in the true sense of the term: in the sense employed by James Madison in the 1780s when he wrote The Federalist Papers; in the sense that the term federationist was used a century ago in Australia when a federal system was being considered for that country; in the sense that citizens of Switzerland mean when they speak of the way their country divides its powers between federal and cantonal levels of government; and, most important, in the sense that the term confederate was used by the ...[+++]


Si nous croyons en notre système fédéral, nous devons étudier les réalités associées à la diversité de notre pays et pas seulement sa réalité géographique.

If we believe in our federal system, we have to look at the realities of the diversity of this country and not only in terms of geography.


En outre, j’estime très important – parce que, bien sûr, nous avons un intérêt considérable à rendre nos institutions européennes plus écologiques et, dans la mesure du possible, à modifier notre comportement – que nous ayons appelé à une approch ...[+++]

Moreover, it is very important to me – because, of course, we have a considerable interest in making our European institutions environmentally friendly and, as far as possible, changing our own behaviour – that we have called for a new, more environmentally friendly approach to mobility.


En Autriche, d’aucuns s’inquiètent qu’une harmonisation excessive des secteurs du logement risque en fin de compte de miner notre système actuel, qui fonctionne très bien, en ce sens que nous disposons d’un droit très protégé à la location et qu’il faut à tout prix le maintenir.

There are, in Austria, concerns that excessively broad harmonisation in the housing sectors might eventually undermine the system that we have, and which currently works very well, in that we have a very high standard where the right to rent is concerned, and it is one that must be upheld come what may.


La réussite des directives précédentes réside certainement dans le fait que notre système était non bureaucratique, très simple et direct, ce qui nous a permis de réduire le flot de paperasse.

What made the previous directives so successful was surely the fact that we created an unbureaucratic, uncomplicated and straightforward system, and that helped to reduce the flood of paperwork.


Certes, les questions soulevées sont complexes et touchent au coeur de notre politie, notamment à l'application de la Charte, à la répartition des pouvoirs au sein de notre système fédéral, à l'incidence de la citoyenneté, au respect des droits corrélatifs et des attentes auquel nous nous attendons de la part de tous nos concitoyens et à la répartition des ressources.

The issues to be sure are complex, involving questions which strike to the heart of our polity, issues pertaining to the application of the charter, the distribution of government jurisdiction within our federal system, the incidence of citizenship, the correlative rights and expectations, which we demand of one another as fellow citizens, and the distribution of resources.


Bien que nous tenions notre système de justice en très haute estime, nous sommes également conscients, malheureusement, de cas comme ceux de David Milgaard et de Donald Marshall.

Although we hold our system of justice in the highest esteem, we are also painfully aware of cases such as David Milgaard and Donald Marshall.


C'est un objectif essentiel de la Commission : que le FEDER, qui a fait son temps et dont l'influence a été très positive, devienne une impulsion pour accroître la capaci concurrentielle de notre système de production, précisément dans les régions les plus défavorisées.

That is a fundamental objective for the Commission: that the ERDF, which has had its time and whose influence has been very positive, should become the motor for an increase in the competitiveness of our production system, particularly in the least-favoured regions.


Je suis consciente du fait que nous avons en Europe des conceptions de l'agriculture très différentes : elles prennent leur place dans un système fédéral en Allemagne mais aussi dans un système centralisé en France.

I am aware of the fact that totally disparate agricultural philosophies apply in Europe; the philosophy of the federal system in Germany is quite different from that of the centralistic system in France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans notre système fédéral nous ayons très ->

Date index: 2023-12-22
w