Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous tenions notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tel est le contexte dans lequel la Commission prépare son programme de travail pour 2012, qui exigera de nous que nous fournissions un effort soutenu et que nous tenions notre engagement à promouvoir la croissance et des réformes, un programme mû par un sentiment partagé de priorité et d’urgence.

This is the background against which the Commission is preparing its Work Programme for 2012. It will be a programme of hard work and delivery to promote growth and reforms, driven by a shared sense of priority and urgency.


Notre obligation de veiller à ce que le processus ultérieur d’établissement du budget 2011 soit détaillé et précis et à ce que nous tenions soigneusement compte de toutes les lignes budgétaires de manière responsable n’en est que plus grande, ce qui signifie que non seulement qu’il convient de s’accorder sur les pourcentages, mais également sur ce que nous voulons dépenser en plus et ce que nous voulons sacrifier dans le cadre d’économies - élément qui revêt une grande importance.

All the greater is our obligation to ensure that the subsequent process of establishing the 2011 budget is detailed and precise and that we give careful consideration to every budget line in a responsible manner, which means not only thinking about percentages, but also about what is important, what we want to spend more on and what we want to sacrifice as part of savings.


Par conséquent, monsieur le président, je demande respectueusement que nous mettions fin au huis clos et que nous tenions notre séance en public.

So I would respectfully submit, Mr. Chair, that before going one second further we move this meeting into a public meeting and open it up.


Je préférerais que nous entendions le président du Conseil du Trésor et le greffier du Conseil privé avant d'entendre M. Franks et M. Sossin, je proposerais donc que le jeudi 27 octobre (nous verrons ce que la greffière peut faire), nous tenions notre deuxième séance avec M. Alcock et M. Himelfarb, puis que le mardi 1novembre, nous recevions M. Franks et M. Sossin.

I would rather that we hear from the President of the Treasury Board and the Clerk of the Privy Council before we hear from Mr. Franks and Mr. Sossin, so I'm suggesting that Thursday, October 27 we'll see what the clerk can do would be the second meeting with Mr. Alcock and Mr. Himelfarb, and then on Tuesday, November 1, we would have Mr. Franks and Mr. Sossin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous auriez toute la deuxième moitié de décembre et la plupart de janvier pour les examiner, de sorte que si nous tenions notre séance de réflexion la dernière semaine de janvier, nous pourrions examiner les rapports.

You would have the whole of the second half of December and most of January to look at and study them, so that if we were to have a retreat in the last week of January, we could go over the reports.


Bien que nous tenions notre système de justice en très haute estime, nous sommes également conscients, malheureusement, de cas comme ceux de David Milgaard et de Donald Marshall.

Although we hold our system of justice in the highest esteem, we are also painfully aware of cases such as David Milgaard and Donald Marshall.


En tant que nouveau député, je me réjouissais à l'idée de participer au processus démocratique qui avait été prévu avant de nous prononcer définitivement sur la Commission, mais les illusions que j'avais préalablement ont vite disparu après avoir constaté que la commission parlementaire à laquelle j'avais participé avait déjà rédigé les questions écrites avant même que nous ne tenions notre première réunion.

As a newly elected Member of this Parliament, I had been rather looking forward to taking part in the democratic process which was planned before we were finally to adopt a position on the Commission. However, I was quickly disabused of any prior illusions I may have had, because the committee I served on had in fact already prepared the written questions before we held our first meeting.


Une plus grande transparence, c’est aussi notre souci premier en ce qui concerne les finances des groupes politiques au sein de notre Assemblée ; les citoyens de l’Europe ne comprendraient d’ailleurs pas que nous tenions un autre discours.

Greater transparency is also our primary concern with regard to the finances of political groups within this House; the citizens of Europe, moreover, would not understand if we said otherwise.


Une plus grande transparence, c’est aussi notre souci premier en ce qui concerne les finances des groupes politiques au sein de notre Assemblée ; les citoyens de l’Europe ne comprendraient d’ailleurs pas que nous tenions un autre discours.

Greater transparency is also our primary concern with regard to the finances of political groups within this House; the citizens of Europe, moreover, would not understand if we said otherwise.


Mais en tout cas, ce n'est pas parce que son volume est relativement réduit qu'il n'a plus l'importante valeur symbolique que suppose le fait qu'il y a une volonté dans l'ensemble de la Communauté de soutenir ce genre d'actions qui contribuent à ce que nous tenions réellement nos engagements de Kyoto et, en outre, à ce que nous parvenions à la diversification de nos sources d'énergie, à la sécurité de notre approvisionnement et, dans le cas de SAVE, à ce que nous nous dirigions vers une consom ...[+++]

However, despite the fact that the volume is relatively small, it is nevertheless symbolically important that there is a common desire throughout the Community as a whole to support this type of action, which contributes to our genuine compliance with the Kyoto commitments. This action also contributes to achieving greater diversification in terms of our energy sources, greater safety in our energy supplies and, in the case of SAVE, to reducing consumption and increasing efficiency in the use of energy, thereby contributing to achieving the objectives set.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tenions notre ->

Date index: 2024-04-22
w