Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Direction bureaucratique
Distorsion de non-linéarité aux fréquences très basses
Financement à très court terme
Nappe très légère non tissée
Petite corruption
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rétinopathie diabétique non proliférante très sévère
Syndrome cérébral
état confusionnel

Vertaling van "non bureaucratique très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption




Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome


rétinopathie diabétique non proliférante très sévère

Very severe NPDR


rétinopathie diabétique non proliférante très sévère avec œdème maculaire cliniquement significatif

Very severe nonproliferative diabetic retinopathy with clinically significant macular oedema


rétinopathie diabétique non proliférante très sévère sans œdème maculaire

Very severe NPDR with no macular oedema


nappe très légère non tissée

very light nonwoven wadding


distorsion de non-linéarité aux fréquences très basses

field-time non linear distortion


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette conclusion a été confirmée par les réponses fournies lors de la consultation publique, qui bien que très largement positives en ce qui concerne les instruments disponibles au niveau de l'UE, ont dénoncé la complexité et le caractère bureaucratique des procédures de demandes et mis en avant le manque d'informations sur les possibilités de financement, surtout au niveau local.

This was confirmed by the responses to the public consultation which were overwhelmingly positive about the available instruments at EU level, while decrying the complexity and bureaucracy of the application procedures, and pointing to a lack of awareness about funding opportunities, especially at local level.


Ce comité recommande ce que l'on appelle la signification ou l'approbation préalable à la mise en marché, ce qui est un fardeau bureaucratique très lourd et une preuve très lourde, c'est-à-dire que si le mécanisme qui est créé à cette fin ne fait pas appel à des gens qui sont sans aucun préjugé, très instruits, experts non seulement dans les aspects scientifiques, mais aussi dans les aspects purement cliniques, et disposés à travailler dans le cadre des limites bureaucrati ...[+++]

The panel is recommending what's called notification or pre-market approval, which is a very high bureaucratic burden and a high evidentiary basis burden, wherein if the apparatus that is established for this regulation doesn't have people who are unbiased, extremely well educated, expert in the actual clinical delivery as well as the science, and willing to work within the bureaucratic limitations of the government, then the whole thing falls apart.


Cette conclusion a été confirmée par les réponses fournies lors de la consultation publique, qui bien que très largement positives en ce qui concerne les instruments disponibles au niveau de l'UE, ont dénoncé la complexité et le caractère bureaucratique des procédures de demandes et mis en avant le manque d'informations sur les possibilités de financement, surtout au niveau local.

This was confirmed by the responses to the public consultation which were overwhelmingly positive about the available instruments at EU level, while decrying the complexity and bureaucracy of the application procedures, and pointing to a lack of awareness about funding opportunities, especially at local level.


demande de simplifier les instruments de l'Union et de rendre lesdits instruments plus accessibles aux PME; souligne que les programmes de l'Union sont très souvent trop bureaucratiques pour être exploités par les PME;

Calls for the simplification of EU instruments for SMEs, and for these instruments to be made more accessible; notes that, all too often, EU programmes can be too bureaucratic to be exploited by SMEs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’a donc jamais été nécessaire d’activer la clause d’exception, pour laquelle la procédure est très lourde et bureaucratique.

Therefore, it has never been necessary to trigger the exception clause, the procedure for which is heavily bureaucratic and time-consuming.


Des inquiétudes ont été exprimées quant à la manière dont, sans aucune forme de contrôle, nous avons procédé à l’externalisation d’une grande diversité de tâches de l’administration communautaire et dont nous avons introduit davantage de complexité par l’application de règles plus bureaucratiques, très éloignées de la réalisation de l’objectif d’efficacité des dépenses publiques.

Concerns have surfaced regarding the manner in which we have proceeded unchecked towards outsourcing a wide variety of EU administrative functions and in which more complexity has been introduced, due to the implementation of more bureaucratic rules, which are a long way from fulfilling the aims of public spending efficiency.


3.5. Enfin, le Comité est convaincu que si elle devait être adoptée, la proposition à l'examen déboucherait sur un système très complexe et des plus bureaucratiques.

3.5. In conclusion, the Committee is convinced that adoption of this draft will result in the introduction of an extremely complicated and bureaucratic system of checks.


En présumant de manière très bureaucratique qu'exprimer une préoccupation revient à formuler une plainte ou un grief, on laisse penser que l'employé doit soumettre ses craintes dans le cadre d'une procédure contradictoire - on a ainsi l'impression qu'il incombe à l'employé d'établir que le bateau va sombrer ou que l'entreprise est victime de fraudes.

A bureaucratic assumption that a concern is no different from a complaint or a grievance suggests that the concern should be pushed by the employee through an adversarial procedure so creating the impression that it is for the employee to prove that the boat will sink or that the company is being defrauded.


Les retards bureaucratiques et les charges administratives ont un effet très dissuasif pour les personnes qui n'ont pas déjà pris la décision d'essayer de créer une entreprise.

Bureaucratic delays and administrative burdens are very discouraging for those who have already taken the decision to try and start a business.


Dans son discours, M. CHRISTOPHERSEN a également répondu à la critique largement répandue formulée contre la Commission à laquelle on reproche d'être très bureaucratique et d'être très centralisatrice".

In his speech Mr. Christophersen also replied at widespread criticism against the Commission of being a large bureaucracy and a big centralizer".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non bureaucratique très ->

Date index: 2025-07-19
w