Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un coup nous pourrons soutenir " (Frans → Engels) :

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir notre objectif commun, à savoir disposer de pêcheries capables de soutenir les pêcheurs et l'économie pour les années à venir».

Only then can we secure our common objective to allow fisheries to sustain fishermen and the economy for years to come".


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Afin de permettre à plus de députés de voter sur la résolution des Verts, nous présenterons un amendement oral en vue de supprimer l’article 15, qui a fait l’objet de quelque controverse, et j’espère alors que beaucoup d’entre vous pourrons soutenir notre proposition.

In order to allow more Members to vote on the Green resolution, we will submit an oral amendment to remove Article 15, which was clearly somewhat controversial, and then I hope that many of you will be able to support our proposal.


Au lieu de financer au coup par coup, nous devrions soutenir les projets réellement importants. Cela signifie que certains n’auraient rien, mais que les projets vraiment significatifs pour l’Europe devraient, après consultation de notre Parlement et de la Commission, bénéficier de subventions globales.

Rather than fund in dribs and drabs, we should support the really important projects; what that means is that not everyone should get something, but the projects that are of real importance to Europe should, following consultation with this House and with the Commission, be comprehensively subsidised.


Nous sommes convaincus que l’IEPV sera un instrument de meilleure qualité, plus flexible et davantage orienté, grâce auquel nous pourrons soutenir les réformes et la coopération transfrontalière.

We are convinced that the ENPI will give us a better, more flexible and more focused instrument with which we can support reforms and cross-border cooperation.


Tout ce qu'il nous faut, c'est la volonté de faire en sorte que les investisseurs se sentent à l'aise et trouvent un traitement équitable, et nous pourrons soutenir la concurrence avec les autres pays dans le monde (1315) Le président suppléant (Mme Bakopanos): La Chambre est-elle prête à se prononcer?

The only thing we need is the will to ensure that investors feel comfortable, get a fair deal and we can compete with other countries around the world (1315) The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): Is the House ready for the question?


Nous ne pourrons soutenir le résultat final que si certains amendements sont adoptés.

Only if certain amendments are adopted in the final report shall we be able to offer our support.


Pendant les six prochains mois, à travers le gouvernement belge, nous pourrons soutenir, avec fraîcheur et courage, ce processus qui nous permettra d'avoir une Europe à 25 dans trois ans seulement, mais aussi une Europe plus démocratique et concrètement favorable au principe de subsidiarité.

The Belgian presidency will enable us to contribute to that process which will give us a Europe of 25 countries in just three years, but will also bring us a more democratic Europe which is tangibly closer to the principle of subsidiarity, Madam President.


En construisant des installations portuaires, tout d'un coup, nous pourrons soutenir plus d'activités dans l'Arctique.

' By building port facilities, all of a sudden we would be able to support more traffic in the Arctic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un coup nous pourrons soutenir ->

Date index: 2021-05-01
w