Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c’est pourquoi nous conservons notre soutien indéfectible » (Français → Anglais) :

C’est pourquoi nous conservons notre soutien indéfectible au développement durable et profitant à tous des PMA qui représentent le segment le plus pauvre et le plus faible de la communauté internationale. Ces pays se caractérisent en outre par leur grande vulnérabilité aux chocs économiques externes, aux catastrophes naturelles et artificielles, et aux maladies transmissibles.

We therefore remain firmly committed to supporting the inclusive and sustainable development of all LDCs, which represent the poorest and weakest segment of the international community, and which are also characterised by their acute susceptibility to external economic shocks, natural and man-made disasters and communicable diseases.


Après avoir pris connaissance des plans d'affaires du CN, de CP et de la FRCC, nous maintenons notre soutien indéfectible aux propositions de la FRCC.

After listening to the business plans presented by CN, CP and the FRCC, we continue to place our total support behind the FRCC efforts.


Parallèlement, nous maintiendrons notre soutien indéfectible aux réformes structurelles menées par le gouvernement moldave.

At the same time, we will sustain our unwavering support to the structural reforms conducted by the Moldovan Government.


Nous ne devons pas nous contenter d’exprimer mollement nos condoléances face à ces atrocités. Nous devons également offrir notre soutien indéfectible au gouvernement philippin afin de déterminer comment l’Europe peut contribuer à la résolution de ces graves conflits armés qui causent tant d’effusions de sang dans ce malheureux pays.

Apart from duly expressing our condolences regarding these bloody events, I believe that we must offer our strong support to the Philippine Government so as to establish how Europe may be of use in resolving the serious armed conflicts and opposition which are bathing this unfortunate country in blood.


Aujourd'hui, à l'école secondaire catholique Lester Pearson, le premier minsitre et moi-même avons pu souligner le dévouement d'anciens combattants comme Garth Webb et, afin de montrer notre soutien indéfectible, nous avons annoncé le versement de 5 millions de dollars au cours de la prochaine décennie afin que la survie du Centre Juno Beach ne soit plus jamais menacée.

Today, at Lester Pearson Catholic High School, the Prime Minister and I had a chance to recognize veterans like Garth Webb and, to show our unwavering support, we announced $5 million in funding over the next decade so the Juno Beach Centre will never again be in jeopardy.


L'honorable Bill Rompkey : Honorables sénateurs, je prends la parole pour rendre hommage à un grand Canadien à qui nous sommes redevables tant pour sa vaillante défense de notre pays que pour sa défense et son soutien indéfectible de notre marine.

Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, I rise to pay tribute to a great Canadian to whom we are all indebted for both his valiant defence of our country and his valiant defence and steadfast support of our navy.


Nous souhaitons vous faire part de notre soutien indéfectible à ce projet de loi très important pour l'avenir des communautés que nous représentons.

We wish to assure you of our unfailing support for this bill, which is very important to the future of the communities we represent.


Malgré les critiques parfois émises à l’encontre du NEPAD pour son approche de haut en bas, il me semble que nous devons accorder notre soutien indéfectible à cette initiative et que nous devons contribuer à rehausser son influence humaine et sociale réelle.

Notwithstanding the occasional criticisms made of NEPAD for its top-down approach, I feel that we must give the initiative our wholehearted support and must contribute towards improving its effective human and social impact.


Malgré les critiques parfois émises à l’encontre du NEPAD pour son approche de haut en bas, il me semble que nous devons accorder notre soutien indéfectible à cette initiative et que nous devons contribuer à rehausser son influence humaine et sociale réelle.

Notwithstanding the occasional criticisms made of NEPAD for its top-down approach, I feel that we must give the initiative our wholehearted support and must contribute towards improving its effective human and social impact.


Pour Louis Michel, «ce sont ces organisations qui seront les moteurs de l'intégration et de la coopération africaines. C’est pourquoi nous devons leur proposer notre soutien économique et politique, ainsi que notre expérience en matière d’intégration et de coopération régionales».

“It is these organisations that will be the engines of Africa’s integration and cooperation and we should offer them our political and economic support and our experience of regional cooperation and integration”, said Commissioner Michel.


w