Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposer notre soutien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds de soutien aux communautés ethnoculturelles - Critères proposés pour l'année financière

Criteria for the Ethnocultural Community Support Fund Guidelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette optique, nous sommes heureux de voir que les législateurs canadiens proposent le projet de loi S-4 et nous leur offrons notre soutien inconditionnel.

With that in mind, we are very encouraged to see Canadian legislators moving forward with this bill and we offer our full support.


Si c’est important, c’est parce que, bien que je veuille une solution nettement plus globale pour Gaza, il importe que nous proposions notre soutien pour permettre l’avènement rapide de choses qui peuvent contribuer à atténuer la situation.

The reason that matters is because, although of course I want to see a much bigger solution for Gaza, it is important that we offer our support to enable things to happen quickly that can help to alleviate that situation.


La Haute représentante et moi-même avons déjà exprimé notre soutien et proposé notre aide dans diverses déclarations.

The High Representative and myself have already issued several statements expressing our support and our willingness to help.


Nous devons continuer à combattre la pauvreté, et, bien sûr, proposer notre soutien, mais nous ne devons pas être naïfs et penser que ça réglera complètement le problème du terrorisme.

We must continue to fight poverty, and, of course, give our support, but we should not be naïve in thinking that this will also fully address terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons continuer à combattre la pauvreté, et, bien sûr, proposer notre soutien, mais nous ne devons pas être naïfs et penser que ça réglera complètement le problème du terrorisme.

We must continue to fight poverty, and, of course, give our support, but we should not be naïve in thinking that this will also fully address terrorism.


Pour Louis Michel, «ce sont ces organisations qui seront les moteurs de l'intégration et de la coopération africaines. C’est pourquoi nous devons leur proposer notre soutien économique et politique, ainsi que notre expérience en matière d’intégration et de coopération régionales».

“It is these organisations that will be the engines of Africa’s integration and cooperation and we should offer them our political and economic support and our experience of regional cooperation and integration”, said Commissioner Michel.


Nous avons proposé notre soutien au secrétaire général Kofi Annan, afin d’aider les parties à profiter de cette occasion historique d’aboutir à un règlement global.

We have offered our full support to the efforts of Secretary-General Annan to help the parties seize the historic opportunity to bring about a comprehensive settlement.


Lorsque l'Alliance a proposé une motion le 18 septembre dernier, j'ai dit à la Chambre que le Congrès américain allait agir avec ou sans notre soutien.

When the Alliance proposed a motion on September 18, I stood in the House and said that the U.S. congress would move with or without us.


Parallèlement aux efforts louables accomplis par nos diplomates, je propose que nous apportions notre soutien à cette initiative, en recourant à tous les moyens qui sont à notre disposition. Par exemple, en invitant les deux principaux protagonistes, l'ancien ministre israélien, Yossi Beilin et le ministre palestinien Yasser Abed Rabbo ou en leur attribuant le prix Sakharov, ou encore en constituant un comité européen de soutien à leur déclaration commune.

In conjunction with the laudable efforts of our diplomatic staff, I propose that we lend our support to this initiative by using all the resources at our disposal, by inviting, for example, the two main players – the former Israeli minister, Yossi Beilin, and the Palestinian minister, Yasser Abed Rabbo – or by awarding them the Sakharov Prize, or even by setting up a European committee to support their joint declaration.


Le modèle européen n'est peut-être pas parfait, mais si le gouvernement fédéral veut proposer un accord commercial équitable fondé sur les principes de l'Union européenne, il obtiendra notre soutien.

The European model may not be an approach that is perfect, but if the government wants to bring forward a fair trade agreement based on the principles of the European Union, it will have our support for doing so.




Anderen hebben gezocht naar : proposer notre soutien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer notre soutien ->

Date index: 2023-09-09
w