Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crédit—et je dois ajouter aussi " (Frans → Engels) :

Si vous examinez ensuite les différents secteurs du crédit—et je dois ajouter aussi que les banques ne représentent qu'un peu moins de la moitié de ce billion de dollars; un peu moins de la moitié du montant total du crédit.

If you look next to the components of credit—and I should say also, banks account for just under half of that $1 trillion; just under half of total credit.


Je dois ajouter aussi que même si le sens de mes propos sont conformes à ce que disent ces deux organisations, leur formulation précise n'est que le reflet de mes convictions personnelles.

I should add, too, that although what I'm saying is pretty much in consonance with both organizations, the details are just my own personal views.


constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks’ ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


Je dois ajouter aussi que les renvois à la commission ont toujours été, jusqu'à ce jour, faits conjointement par les parties, bien qu'il soit possible de le faire de façon individuelle.

I must add that, to date, referrals to the commission have always been made jointly by the parties, although it is possible to make them individually.


Je dois ajouter aussi que le projet pilote corrigera la situation et nous aidera à harmoniser les projets d'assurance-emploi avec les régimes de prestation. Le vice-président: L'honorable député de Esquimalt—Juan de Fuca a la parole.

I must add that the pilot project will remedy the situation and help us bring Employment Insurance projects in line with benefits The Deputy Speaker: The hon. member for Esquimalt—Juan de Fuca.


En conséquence, la NBB a fait valoir que pour permettre une comparaison équitable de la valeur normale et du prix à l’exportation et une bonne symétrie des deux, conformément à l’article 2, paragraphe 10, du règlement de base, le crédit de droits d’accise devait être ajouté non seulement à la valeur normale mais aussi au prix à l’exportation.

Accordingly NBB claimed that in order to ensure a fair comparison and functional symmetry between normal value and export price under Article 2(10) of the basic Regulation, the blender's credit should be added not only to the normal value but also to the export price.


Je dois ajouter aussi qu'en clarifiant les points au sujet de la consolidation de Condition féminine Canada que ce soit net et clair que c'est dans le meilleur intérêt de servir les femmes (1545) Je sais que certaines ont exprimé l'inquiétude qu'en intégrant le Conseil consultatif à mon ministère, cela signifie qu'essentiellement, le gouvernement se servirait lui-même.

I should make it clear that by consolidating all women's programs into Status of Women Canada we are working in the best interests of all women (1545) I know that some women are concerned that merging the advisory council with my department would essentially mean that the government could help itself to its funding.


Comme Lomé IV, l'Accord de Partenariat ACP-CE prévoit que les crédits concernés s'ajoutent aux crédits alloués aux ACP dans le cadre de l'accord et qu'une attention particulière sera accordée à l'accélération de la diversification économique, pour favoriser la complémentarité des productions, l'intensification de la coopération et du développement entre les Etats ACP mais aussi entre ceux-ci, les PTOM et les DOM.

As in Lomé IV, the ACP-EC Partnership Agreement stipulates that the funding in question is to be added to the funding for the ACP States under the Agreement and that particular attention will be paid to speeding up economic diversification so as to encourage complementarity of production and intensify cooperation and development between the ACP States themselves and between them, the overseas countries and territories and the French overseas departments.


28. Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé par l'acheteur au moment de l'achat des produits. II comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits. II tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grandes quantités ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou le service qui viennent s'ajouter en cas d'octroi d'un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supporté ...[+++]

28. At the time of purchase, the purchaser's price is the price for the products the purchaser actually pays; including any taxes less subsidies on the products; after deductions for discounts for bulk or off-peak-purchases from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases were made.


3.06. Définition: Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé par l'acheteur au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits (excepté toutefois les taxes déductibles telle la TVA sur les produits) ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grandes quantités ou à prix réduit mais exclut les intérêts ou le service qui v ...[+++]

3.06. Definition: At the time of purchase, the purchaser's price is the price the purchaser actually pays for the products; including any taxes less subsidies on the products (but excluding deductible taxes like VAT on the products); including any transport charges paid separately by the purchaser to take delivery at the required time and place; after deductions for any discounts for bulk or off-peak-purchases from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases wer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit—et je dois ajouter aussi ->

Date index: 2021-08-14
w