Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs du crédit—et je dois ajouter aussi » (Français → Anglais) :

Si vous examinez ensuite les différents secteurs du crédit—et je dois ajouter aussi que les banques ne représentent qu'un peu moins de la moitié de ce billion de dollars; un peu moins de la moitié du montant total du crédit.

If you look next to the components of credit—and I should say also, banks account for just under half of that $1 trillion; just under half of total credit.


Je dois ajouter aussi que même si le sens de mes propos sont conformes à ce que disent ces deux organisations, leur formulation précise n'est que le reflet de mes convictions personnelles.

I should add, too, that although what I'm saying is pretty much in consonance with both organizations, the details are just my own personal views.


Les difficultés d'un seul établissement complexe peuvent entraîner des tensions systémiques dans le secteur financier qui, à leur tour, peuvent aussi avoir une incidence très négative sur l'économie dans son ensemble, par exemple en raison du rôle de pourvoyeur de prêts à l'économie réelle que jouent les établissements de crédit, ce qui peut mettre en danger la stabilité financière.

The distress of a single complex institution may lead to systemic stress in the financial sector, which in turn can also have a strong negative impact on the economy as a whole, for example through the role of credit institutions in lending to the real economy, and might thus endanger financial stability.


Afin de calculer une désagrégation sectorielle mensuelle des agrégats monétaires et des contreparties de crédit, les autres secteurs résidents sont aussi ventilés entre les sous-secteurs suivants: OPC non monétaires et assimilés (S.124), autres intermédiaires financiers, à l’exception des sociétés d’assurance et des fonds de pension + auxiliaires financiers + institutions financières captives et prêteurs non institutionnels (S.125 + S.126 + S.127), sociétés d’assurance (S.128), fonds de pension (S.129), sociétés non financières (S.11) et ménages + institu ...[+++]

In order to calculate a monthly sector disaggregation of the monetary aggregates and credit counterparts, other resident sectors are further broken down by the following subsectors: non-MMF investment funds (S.124), other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds + financial auxiliaries + captive financial institutions and money lenders (S.125 + S.126 + S.127), insurance corporations (S.128), pension funds (S.129), non-financial corporations (S.11) and households + non-profit institutions serving households (S.14 + S.15).


constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks’ ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s energy ...[+++]


Je dois ajouter aussi que les renvois à la commission ont toujours été, jusqu'à ce jour, faits conjointement par les parties, bien qu'il soit possible de le faire de façon individuelle.

I must add that, to date, referrals to the commission have always been made jointly by the parties, although it is possible to make them individually.


Je dois ajouter aussi que le projet pilote corrigera la situation et nous aidera à harmoniser les projets d'assurance-emploi avec les régimes de prestation. Le vice-président: L'honorable député de Esquimalt—Juan de Fuca a la parole.

I must add that the pilot project will remedy the situation and help us bring Employment Insurance projects in line with benefits The Deputy Speaker: The hon. member for Esquimalt—Juan de Fuca.


Je dois ajouter aussi qu'en clarifiant les points au sujet de la consolidation de Condition féminine Canada que ce soit net et clair que c'est dans le meilleur intérêt de servir les femmes (1545) Je sais que certaines ont exprimé l'inquiétude qu'en intégrant le Conseil consultatif à mon ministère, cela signifie qu'essentiellement, le gouvernement se servirait lui-même.

I should make it clear that by consolidating all women's programs into Status of Women Canada we are working in the best interests of all women (1545) I know that some women are concerned that merging the advisory council with my department would essentially mean that the government could help itself to its funding.


Comme Lomé IV, l'Accord de Partenariat ACP-CE prévoit que les crédits concernés s'ajoutent aux crédits alloués aux ACP dans le cadre de l'accord et qu'une attention particulière sera accordée à l'accélération de la diversification économique, pour favoriser la complémentarité des productions, l'intensification de la coopération et du développement entre les Etats ACP mais aussi entre ceux-ci, les PTOM et les DOM.

As in Lomé IV, the ACP-EC Partnership Agreement stipulates that the funding in question is to be added to the funding for the ACP States under the Agreement and that particular attention will be paid to speeding up economic diversification so as to encourage complementarity of production and intensify cooperation and development between the ACP States themselves and between them, the overseas countries and territories and the French overseas departments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs du crédit—et je dois ajouter aussi ->

Date index: 2024-03-01
w