Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée normale
Délai normal d'intervention
Estimation de temps la plus probable
Normes de délai
Normes de temps écoulé
Organisation en temps normal
Standards de temps écoulé
Temps alloué
Temps de référence
Temps normal
Temps normal permis
Temps normalisé
Temps probable
Temps standard

Vertaling van "temps normal aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps alloué | temps de référence | temps normal | temps normalisé

allowed time | normal time | standard time


temps de référence | temps normalisé | temps normal | temps standard

time standard




estimation de temps la plus probable [ temps normal ]

most likely time












délai normal d'intervention | normes de délai | normes de temps écoulé | standards de temps écoulé

elapsed time standards
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks’ ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


46. constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

46. Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks' ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


46. constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

46. Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks' ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


45. constate qu'il est nécessaire de trouver un équilibre entre le besoin d'agir pour contribuer à préserver la stabilité financière et celui de maintenir la capacité des banques à fournir des crédits à l'économie; ajoute qu'il est important que le système bancaire soit en mesure de remplir ses missions essentielles en temps normal aussi bien qu'en temps de crise;

45. Notes that it is necessary to strike a balance between the need to take steps that help preserve financial stability and the need to maintain banks’ ability to provide credit to the economy; it is important that the banking system should be able to fulfil its fundamental tasks in normal times as well as in times of crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de «voyage à forfait» est largement dépassé et demande instamment à la Commission, lors de la révision, de veiller à ce que les mêmes dispositions législative ...[+++]

73. Requests that the Commission table by September 2011 a legislative proposal revising the Package Travel Directive 90/314/EEC, in order to ensure that consumers and firms in the sector have a clear legal framework both for standard situations and for exceptional situations caused, for example, by certain climatic and natural phenomena, or by political troubles; stresses that the whole concept of package travel is long since outdated and urges the Commission, during its revision, to make the same legislation applicable to all parties offering tourism services; stresses that the quality of a service provided to a consumer and fair com ...[+++]


73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de "voyage à forfait" est largement dépassé et demande instamment à la Commission, lors de la révision, de veiller à ce que les mêmes dispositions législative ...[+++]

73. Requests that the Commission table by September 2011 a legislative proposal revising the Package Travel Directive 90/314/EEC, in order to ensure that consumers and firms in the sector have a clear legal framework both for standard situations and for exceptional situations caused, for example, by certain climatic and natural phenomena, or by political troubles; stresses that the whole concept of package travel is long since outdated and urges the Commission, during its revision, to make the same legislation applicable to all parties offering tourism services; stresses that the quality of a service provided to a consumer and fair com ...[+++]


Pour assurer la gestion cohérente des frontières extérieures en temps normal, mais aussi pour prévenir et gérer plus efficacement les situations d'urgence, l'agence doit avoir accès à toutes les sources d'information utiles, pour pouvoir produire des analyses de risque ciblées et générales.

To ensure a coherent management of the external borders in normal situations, but also to prevent and manage critical situations more efficiently, the Agency must have access to all relevant information sources for the purpose of producing both targeted and general risk analyses.


Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures;

Alternatively, this regular daily rest period may be taken in two periods, the first of which must be an uninterrupted period of at least 3 hours and the second an uninterrupted period of at least nine hours,


En fixant ce délai, les entités tiennent compte, d'une manière compatible avec leurs besoins raisonnables, d'éléments tels que la complexité du projet de marché et le temps normalement nécessaire pour l'acheminement des soumissions de l'étranger aussi bien que du pays même.

In determining any such time-limit, entities shall, consistent with their own reasonable needs, take into account such factors as the complexity of the intended procurement and the normal time for transmitting tenders from foreign as well as domestic points.


considérant qu'il convient que le champ d'application de la directive s'étende à un catalogue des espèces aussi complet que possible comprenant également certaines espèces pouvant être, en même temps que des légumes, des plantes fourragères ou des plantes oléagineuses ; que si, toutefois, sur le territoire d'un État membre, il n'existe normalement pas de reproduction et de commercialisation de semences de certaines espèces, il con ...[+++]

Whereas the Directive should cover as full a catalogue of species as possible, including certain species which may be fodder plants or oil plants as well as vegetables ; whereas, if, however, certain species of seed are not normally reproduced or marketed in the territory of a Member State, provision should be made for release of that Member State from the obligation to apply this Directive in respect of the species in question;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps normal aussi ->

Date index: 2024-11-06
w