Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court et simple auquel nous " (Frans → Engels) :

Je ne comprends pas pourquoi nous n'avons pas mis sur pied un mécanisme de règlement des différends simple auquel un non-Autochtone peut avoir recours s'il a un grief contre les Autochtones et auquel un Autochtone peut avoir recours s'il a un grief contre un non-Autochtone ou contre le gouvernement.

I do not understand why we have not set up a simple dispute resolution mechanism where a non-native could go if they had grievances with the Aboriginal people, and where the native people can go if they had grievances with the non-native people or the government.


Pour réaliser tout cela, nous aurons, à l’évidence, besoin d’écrire une nouvelle Constitution, plus courte, plus simple, plus lisible, recentrée sur les grands principes qui fondent notre Union.

In order to achieve all that, we shall obviously need to draw up a new Constitution that is shorter, simpler, clearer and refocused on the great principles on which our Union is founded.


Nous aurons besoin de réécrire une nouvelle Constitution, un nouveau texte, plus court, plus simple, plus lisible, recentré sur les grands principes qui fondent l’Union européenne.

We need to rewrite the Constitution, to produce a new text that is shorter, simpler, more readable and more tightly focused on the major principles on which the European Union is founded.


Il a préparé le terrain pour ces solutions très largement acceptées qui forment la base de ce vote, espérons-le, court et simple auquel nous procéderons aujourd'hui.

He has paved the way for the very broadly accepted solutions that form the basis for this, hopefully, short and uncomplicated vote today.


C'est un message très simple auquel, nous l'espérons, le gouvernement prêtera une oreille attentive.

It is a very simple message and one which we are hoping the government will listen to.


Il n'apporte pas la réponse simple que demande le problème simple auquel nous sommes confrontés depuis si longtemps.

It does not provide the simple answer we need to the simple problem we have been facing for so long.


Il n'apporte pas la réponse simple que demande le problème simple auquel nous sommes confrontés depuis si longtemps.

It does not provide the simple answer we need to the simple problem we have been facing for so long.


Si nous prenons comme point de départ des problèmes environnementaux plutôt que des instruments, nous pourrons mieux transmettre l’idée que la PIP ne se résume pas à un simple catalogue d’instruments, un élément auquel nous n’avons peut-être pas prêté une attention suffisante dans le Livre vert.

If we take environmental problems rather than instruments as our point of departure, we can better convey the idea that IPP is more than just a collection of tools, something that we perhaps did not do sufficiently in the Green Paper.


Nous parlons d'un plan bien simple auquel aucun autre député, et pas plus les leaders à la Chambre, n'a eu part.

We are talking about a simple plan that no other member of parliament including House leaders were involved in.


M. Eisner : Nous vous enverrons une réponse par écrit, mais la version courte est simple.

Mr. Eisner: We will send a written submission, but the short version is simple.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court et simple auquel nous ->

Date index: 2020-12-15
w