Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "costa rica nous étions initialement " (Frans → Engels) :

Lorsque nous avons lutté pour le processus relatif à la société civile au Costa Rica, nous étions initialement le seul de 34 pays à le dire.

When we fought for the civil society process in Costa Rica, initially we were the only one of the 34 who said that.


Si, pour nous, ce n'est pas un enjeu si important dans le cas du Costa Rica et que le Costa Rica ne fait pas de sucre raffiné, comment est arrivée cette clause qui ouvre notre marché au sucre raffiné du Costa Rica?

If you feel that this is not such an important issue in the case of Costa Rica, which does no sugar refining, why does the agreement contain a provision opening our market to refined sugar from Costa Rica?


Ni le Costa Rica ni nous n'avons eu intérêt à négocier l'accord étant donné que c'est un accord relativement neuf et que nous en avions assez sur la table de négociation avec le Costa Rica.

Neither Costa Rica nor we had any interest in negotiating in that area, since this agreement is relatively new and there was already enough on the table with Costa Rica.


Je pense avec le plus grand poète du Costa Rica, Jorge Debravo, qu’il est «merveilleux au-delà de tout de savoir que nous avons le pouvoir de donner vie aux choses les plus éloignées que nous touchons, d’élargir nos horizons et de ne pas voir de limites parce que toutes les choses que nous voyons deviennent, tout comme nous, infinies».

I think, as the greatest Costa Rican poet, Jorge Debravo, said, ‘it is wonderful, above all, to know that we have the power to bring to life the most remote things that we touch, to expand our horizons and not see any edges, because all the things that we see become, along with us, infinite’.


J'aimerais aujourd'hui proposer trois initiatives qui nous permettraient de resserrer les liens qui nous unissent et de lutter côte à côte pour construire les utopies dont vous nous avez vous-mêmes appris à rêver: la signature de l'accord d'association entre l'Union européenne et l’Amérique centrale, le Consensus du Costa Rica et la «Paix avec la nature».

Today I would like to propose three courses of action, through which we could strengthen our ties and fight, shoulder to shoulder, to build the utopias that you yourselves taught us to pursue: the signing of the EU-Central America Association agreement, the Consensus of Costa Rica and ‘Peace with Nature’.


J’espère que votre visite nous donnera la possibilité de renforcer les liens d’amitié entre l’Europe, le Costa Rica et l’Amérique latine.

I hope that your visit will give us the opportunity to strengthen the bonds of friendship between Europe, Costa Rica and Latin America.


Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’ajouter quelque chose hors protocole: je me réjouis de la présence parmi nous du président du Costa Rica; et par une heureuse coïncidence – à titre exceptionnel, je me permet de mentionner l’âge de quelqu’un aujourd’hui – le membre de la Commission européenne chargé de la politique extérieure, Mme la Commissaire Ferrero-Waldner, fête aujourd’hui son soixantième anniversaire.

Ladies and gentlemen, allow me to add something a little ‘off the record’: it is wonderful that the President of Costa Rica is here; and it is a very nice coincidence – by way of exception, I am allowed to mention somebody’s age today – that the Member of the European Commission responsible for external policy, Commissioner Ferrero-Waldner, is celebrating her 60th birthday today.


J'espère également que nous parviendrons à adopter un plan lié étroitement à ce consensus: le traité sur le transfert d'armes que le Costa Rica a proposé aux Nations unies, et qui interdit de fournir des armes à des États, des groupes ou des personnes lorsqu'il existe des raisons suffisantes de penser que ces armes serviront à enfreindre les droits de l'homme ou le droit international.

I also hope that we will be able to adopt a plan that is closely connected with the Consensus: the Treaty on the Transfer of Arms that Costa Rica has proposed in the United Nations, which bans countries from transferring arms to States, groups or individuals if there is sufficient reason to believe that those arms will be used to violate human rights or international law.


Nous ne voulons pas une imitation de l'accord du Costa Rica, où nous avons obtenu un accès asymétrique; en effet, le gouvernement du Canada nous a dit que nous pourrions probablement cultiver des pommes de terre parce que nous avons l'accès pour les pommes de terre frites au Costa Rica.

We don't want to see a repeat of Costa Rica, where we got asymmetrical access and the Government of Canada said we could probably grow potatoes because we're getting french fry access into Costa Rica.


Eh bien, vous nous avez vus; nous étions plus nombreux au Costa Rica, mais normalement il y a juste nous quatre.

Well, you saw us; there were more of us in Costa Rica, but normally there are four of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

costa rica nous étions initialement ->

Date index: 2023-09-29
w