Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convoquer des experts qui viendront nous parler " (Frans → Engels) :

Je suis très heureux de participer aux travaux de ce comité, surtout en ce qui a trait au projet de loi S-5, parce que le comité doit convoquer des experts qui viendront nous parler des mesures de protection des consommateurs annoncées dans le projet de loi.

I am very excited about participating on it, particularly as it relates to Bill S-5, because that committee needs to bring forward experts to talk to us about the consumer protections advertised in the bill.


J'espère que les experts qui viendront témoigner au comité parlementaire soulèveront cette question, et qu'ils vont nous donner leurs idées sur la façon d'améliorer ce projet de loi.

I hope that expert witnesses will point that out in committee and suggest improvements to the bill.


Je vais travailler en étroite collaboration avec vous, monsieur le Président, et le sergent d'armes afin que notre comité soit protégé contre ces personnages effrayants qui viendront nous parler de l'histoire canadienne.

I will work closely with you, Mr. Speaker, and the Sergeant-at-Arms to make sure that our committee is secure from these very scary people who will come to talk about Canadian history.


Le comité peut convoquer des experts qui viendront se prononcer sur l'efficacité de chaque article des modifications. Nous en arriverons peut-être à améliorer le Code criminel qui, de l'avis de tous, est un document vétuste et incomplet pour notre système de justice pénale, mais le meilleur que nous ayons.

At committee, experts can be called as witnesses to give evidence on the efficacy of each section of the amendments, whereby we might get closer to improving the Criminal Code, which we all recognize is a tired, well-worn and incomplete document for our criminal justice system, but it is the best we have had.


Nous disposons maintenant d’un consensus ambitieux que personne n’aurait pu espérer il y a quelques mois quand j’ai convoqué un groupe d’experts de haut niveau sous la Présidence de M. de Larosière.

We now have an ambitious consensus that no one could have hoped for a few months ago when I convened a group of high-level experts under the chairmanship of Mr de Larosière.


Je viens de dire à mon groupe que cela va déclencher des querelles au sein des groupes; en effet, pour laisser à tous mes experts la possibilité de parler, j’aurais besoin d’un temps de parole plus long que celui dont nous disposerons.

I have just told my group that this is going to spark off squabbles within the groups, since, if I were to get all my experts to speak, I would need more speaking time than has been made available to us.


Nous ne pouvons pas accepter que M. Prodi convoque un groupe d’experts de haut niveau et renoncer, à inscrire dans notre législation le premier cadre réglementaire qui nous permette réellement de créer un marché pour les piles à combustible, suscitant ainsi en Europe une plus grande demande pour de telles piles.

We cannot have President Prodi gathering together a high-level group of experts and then fail to incorporate into law the first regulatory framework that really enables us to create a market for fuel cells, with a growing European demand for them as its result.


Comme vous le savez, Monsieur le Président, nous avions convoqué le Forum euroméditerranéen pour la semaine prochaine en Grèce, pour parler de paix, de progrès social, de coexistence.

We had scheduled the Euro-Mediterranean Forum for next week in Greece, Mr President, as you know, to discuss peace, social progress and peaceful coexistence.


Lors de cette journée, des représentants de plusieurs communautés culturelles viendront nous parler des problèmes que les aînés de leurs communautés vivent.

On that day, representatives from several cultural communities will come to talk about the problems faced by the elderly in their community.


Nous pouvions convoquer qui nous désirions devant la commission de médiation, et la procédure de commission d'enquête dont je vais parler dans deux minutes est un exemple dont nous pourrions tirer quelque chose.

We could summon anyone in the country before the Ombudsman committee, and the select committee procedure which I will discuss in two minutes is something that we could learn from.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoquer des experts qui viendront nous parler ->

Date index: 2023-05-12
w