Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contentieux commerciaux reléguant bien derrière " (Frans → Engels) :

Je répète ma question: le premier ministre dira-t-il si le gouvernement souhaite que la commission aborde le risque de privatisation que font planer les accords commerciaux et si le gouvernement entend bien ne pas reléguer le rapport et ses recommandations aux oubliettes comme cela est arrivé si souvent dans le cas de commissions et de groupes de travail précédents?

I will repeat my question. Will the Prime Minister indicate that it is the government's intention to address the threat of privatization posed by trade deals, and that the government will not leave these recommendations on the shelf to gather dust as has been done so many times by previous commissions and forums?


Il faudrait que le Canada et les autres pays prennent le temps d'aborder des questions plus fondamentales et se demandent notamment si les hypothèses sur lesquelles se fondent les accords commerciaux actuels qui ont pour effet de reléguer les préoccupations culturelles, sociales et environnementales à des accords secondaires inefficaces est bien la façon dont il convient de rechercher le bien commun, notamment le bien-être des pauv ...[+++]

Canada and other nations need time to address the deeper questions about whether the underlying assumptions of current trade agreements, which push cultural, social and environmental concerns to side agreements without clout, is the way to pursue the common good, including the well-being of the poor and the marginalized in Canada and around the world.


18. estime que l'Union européenne devrait garantir que le respect des droits fondamentaux de l'homme ne soit pas relégué au second plan dans les négociations du nouvel accord avec la Russie, derrière les aspects économiques et commerciaux;

18. Believes that the EU should ensure that respect for fundamental human rights does not lag behind trade and economic aspects in the negotiations on the new agreement with Russia;


Il y a à peine un mois ou deux, l'ambassadeur américain auprès de l'UE déclarait que le secteur des cosmétiques pourrait être à la base d'un des plus graves contentieux commerciaux, reléguant bien derrière lui celui des bananes et les autres, si cette question n'était pas réglée.

Just a month or two ago the American Ambassador to the EU stated that the cosmetics area could be the basis of one of the biggest trade disputes, putting bananas and all the others far into the shade, if it was not resolved.


Je voulais savoir pourquoi le projet de loi C-23, sur lequel tout le monde s'entendait, avait été relégué derrière le projet de loi C-2 et, bien entendu, je voulais savoir pourquoi on avait fait mourir au Feuilleton le projet de loi C-2.

I asked why Bill C-23, which everybody agreed upon, was given second shrift to Bill C-2 and of course why was Bill C-2 killed?


36. estime, de plus, que la confiance du public est fonction de la capacité de l'OMC à démontrer que, loin de les reléguer au second plan, le système commercial répond aux aspirations de nos citoyens au progrès en matière d'environnement et en matière sociale, au respect des droits de l'homme, à la sécurité alimentaire, à des services publics de qualité, au respect des normes fondamentales du travail et à une large gamme de biens publics non commerciaux ...[+++];

36. Further believes that public confidence depends upon the capacity of the WTO to demonstrate that the trade system serves, rather than subordinates, our citizens" aspirations to environmental and social progress, human rights, food safety, good public services, core labour standards and a wide range of non-trade public goods;


31. estime, de plus, que la confiance du public est fonction de la capacité de l'OMC à démontrer que, loin de les reléguer au second plan, le système commercial répond aux aspirations de nos citoyens au progrès en matière d'environnement et en matière sociale, au respect des droits de l'homme, à la sécurité alimentaire, à des services publics de qualité, au respect des normes fondamentales du travail et à une large gamme de biens publics non commerciaux ...[+++];

31. Further believes that public confidence depends upon the capacity of the WTO to demonstrate that the trade system serves, rather than subordinates, our citizens’ aspirations to environmental and social progress, human rights, food safety, good public services, core labour standards and a wide range of non-trade public goods;


30. estime, de plus, que la confiance du public est fonction de la capacité de l'OMC à démontrer que, loin de les reléguer au second plan, le système commercial répond aux aspirations de nos citoyens au progrès en matière d'environnement et en matière sociale, au respect des droits de l'homme, à la sécurité alimentaire, à des services publics de qualité, au respect des normes fondamentales du travail et à une large gamme de biens publics non commerciaux ...[+++];

30. Further believes that public confidence depends upon the capacity of the WTO to demonstrate that the trade system serves, rather than subordinates, our citizens' aspirations to environmental and social progress, human rights, food safety, good public services, core labour standards and a wide range of non-trade public goods;


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, est-ce que le premier ministre se rend compte qu'en faisant primer les intérêts commerciaux sur la protection des droits humains, le Canada abandonne ses responsabilités historiques, puisque le premier ministre sait très bien que le simple fait de faire des remarques gentilles, murmurées derrière des portes closes, n'auront aucun impact sur l ...[+++]

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, does the Prime Minister realize that by letting commercial interests prevail over human rights, Canada is relinquishing its historic responsibility, since the Prime Minister knows perfectly well that polite comments behind closed doors will have no impact on foreign leaders who systematically violate human rights?


Ce qui est reconnu comme un objectif prioritaire devient difficulté budgétaire, relégué bien derrière d'autres objectifs du moment.

What is recognized as a priority objective soon turns into a budget problem, and is completely overshadowed by more immediate needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentieux commerciaux reléguant bien derrière ->

Date index: 2022-03-19
w