Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "soit pas relégué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. estime que l'Union européenne devrait garantir que le respect des droits fondamentaux de l'homme ne soit pas relégué au second plan dans les négociations du nouvel accord avec la Russie, derrière les aspects économiques et commerciaux;

18. Believes that the EU should ensure that respect for fundamental human rights does not lag behind trade and economic aspects in the negotiations on the new agreement with Russia;


Chaque fois qu'un comité prépare un rapport, il craint que ce dernier ne soit relégué aux oubliettes.

One concern all committees have when we prepare reports is that a report would go on a shelf and gather dust.


Bernard Foccroulle, directeur général du festival, affirme: «Nous ne voulons pas que l’opéra soit relégué au rang de "musée", comme une forme d’art qui appartiendrait exclusivement au passé.

Bernhard Foccroulle, the festival's general director, says: "We don't want opera to be seen as a 'museum' - an art-form with only a past.


En tant qu'hôte du prochain sommet du G8, le Canada se trouve devant deux choix et peut faire la différence: il peut soit reléguer ses aspirations à un vague espoir distant, soit confirmer la sérieuse possibilité d'atteindre réellement ces objectifs pendant le temps qu'il reste à vivre à notre génération.

As host of the next G-8 summit, Canada can make the difference between two choices: relegating these aspirations to no more than a distant hope, or confirming a serious possibility that many of these goals can be a reality in our lifetime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que l'opposition, qui n'a remporté aucun des 110 sièges du Parlement, a qualifié les élections de farce, a exprimé ses craintes que le rapprochement du président Loukachenko vis-à-vis de la démocratie soit relégué aux oubliettes et a appelé l'Union et les États-Unis à ne pas reconnaître le résultat des élections,

I. whereas the opposition, which did not win any of the 110 seats, denounced the election as a farce, expressing its fears that President Lukashenko's 'flirt' with democracy is over and calling on the EU and the US not to recognise the results of the election,


I. considérant que l'opposition, qui n'a remporté aucun des 110 sièges du Parlement, a qualifié les élections de farce, a exprimé ses craintes que le rapprochement du président Loukachenko vis-à-vis de la démocratie soit relégué aux oubliettes et a appelé l'Union européenne et les États‑Unis à ne pas reconnaître le résultat des élections,

I. whereas the opposition, which did not win any of the 110 seats, denounced the election as a farce, expressing its fears that President Lukashenko's 'flirt' with democracy is over and calling on the EU and the US not to recognise the results of the election,


Il faudrait que les différents ministères coopèrent entre eux pour examiner une question ou une préoccupation sans qu'il soit nécessaire de s'adresser, par exemple, au ministre des Transports, au risque que le dossier soit relégué aux oubliettes.

There should be cooperation between the various turfs of the ministers whereby a question or a concern could be addressed without going, say, to the Minister of Transport and see it get lost over there.


Nous ne pouvons pas accepter que soit privilégié le prix le plus bas dans la passation de marchés publics et que soient relégués au second plan les critères sociaux, territoriaux et environnementaux.

We cannot accept a situation where the lowest price is favoured in the award of public contracts and where social, territorial and environmental criteria are relegated to the background.


J'estime en effet inacceptable qu'un groupe de population, quel qu'il soit, soit relégué au second plan et persécuté.

I think it is completely unacceptable for any section of the population whatsoever to be disadvantaged and persecuted.


Par ailleurs, le ministre des Affaires indiennes s'engage-t-il à ce que le dossier des oubliés d'Oka, dossier qui traîne depuis deux ans, ne soit pas relégué aux oubliettes par son négociateur, Me Michel Robert?

However, will the minister pledge to ensure that the case of the forgotten ones of Oka, which has been dragging for two years now, will not be shelved by his negotiator, Michel Robert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas relégué ->

Date index: 2022-07-18
w