À la lumière des considérations exposées ci-dessus, la commission des affaires juridiques, ayant entendu M. Albertini et ayant examiné les éléments plaidant pour et contre la défense de son immunité, considère à regret que, dans son état actuel, le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 n'offre pas au Parlement européen les moyens d'agir pour protéger Gabriele Albertini.
On the basis of the above considerations, the Committee on Legal Affairs, having heard Mr Albertini and having examined the reasons for and against defending his immunity, considers regretfully that, as it stands, the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965 does not afford the European Parliament with the means of taking binding action in order to protect Gabriele Albertini.