À la lumière des considérations exposées ci-dessus, la Commission a conclu que les distorsions de concurrence engendrées par l'aide en cause font l'objet de mesures appropriées et que le plan de restructuration est conforme aux lignes directrices de la Commission sur les aides à la restructuration des banques (voir IP/09/1180), sous réserve du respect de certaines conditions.
In light of all this, the Commission concluded that the distortions of competition stemming from the aid are adequately addressed and the restructuring plan is in line with the Commission's guidelines on restructuring aid for banks (see IP/09/1180), subject to conditions.