Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne ce parlement auquel nous " (Frans → Engels) :

C'est un problème qui concerne ce Parlement auquel nous avons été élus pour servir.

It is a problem here with parliament where we were elected to serve.


Nous continuerons à œuvrer pour obtenir la pleine réciprocité en matière de visas et coordonnerons nos activités avec les États membres concernés, le Parlement européen et le Conseil afin de parvenir plus rapidement à des résultats».

We will continue to work towards full visa reciprocity and we will coordinate our activities with the Member States concerned, the European Parliament and the Council to accelerate the delivery of results".


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments ...[+++]


En ce qui concerne ces trois objectifs, serait-il pertinent d'envisager la création d'un poste de mandataire du Parlement auquel ces fondations rendraient des comptes et qui déposerait son rapport au Parlement.

While respecting those three objectives, would it be worthwhile to consider the establishment of an officer of Parliament to which these foundations would report, with the officer, in turn, reporting to Parliament?


Les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier l'article 223 du Code criminel de manière à ce qu'il tienne compte des connaissances médicales du XXI siècle en ce qui concerne le moment auquel le foetus devient un être humain.

The petitioners ask the House of Commons to amend section 223 of the Criminal Code to ensure that the definition of when a fetus becomes a human reflects 21st century medical science.


Lorsqu'un État membre permet de recourir aux établissements de crédit ou financiers visés à l'article 2, paragraphe 1, point 1) ou 2), situés sur son territoire en tant que tiers au niveau national, cet État membre permet en toutes circonstances aux établissements et personnes visés à l'article 2, paragraphe 1, situés sur son territoire de reconnaître et d'accepter, conformément à l'article 14, les résultats des mesures de vigilance à l'égard de la clientèle prévues à l'article 8, paragraphe 1, points a) à c), appliquées conformément à la présente directive par des établissements visés à l'article 2, paragraphe 1, point 1) ou 2), situés ...[+++]

Where a Member State permits credit and financial institutions referred to in Article 2(1)(1) or (2) situated in its territory to be relied on as a third party domestically, that Member State shall in any case permit institutions and persons referred to in Article 2(1) situated in its territory to recognise and accept, in accordance with Article 14, the outcome of the customer due diligence requirements laid down in Article 8(1)(a) to (c), carried out in accordance with this Directive by an institution referred to in Article 2(1)(1) or (2) in another Member State, with the exception of currency exchange offices and payment institutions a ...[+++]


«—portant sur un service financier auquel s'applique la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs, et modifiant les directives 90/619/CEE du Conseil, 97/7/CE et 98/27/CE ,

‘—relating to any financial service to which Directive 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services and amending Council Directive 90/619/EEC and Directives 97/7/EC and 98/27/EC applies,


1) À l'article 3, paragraphe 1, le premier tiret est remplacé par le texte suivant: "- portant sur un service financier auquel s'applique la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs, et modifiant les directives 90/619/CEE du Conseil, 97/7/CE et 98/27/CE(13),".

1. the first indent of Article 3(1) shall be replaced by the following: "- relating to any financial service to which Directive 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services and amending Council Directive 90/619/EEC and Directives 97/7/EC and 98/27/EC(13) applies,".


Quand il était du côté de l'opposition, le premier ministre attachait une telle importance à cette question qu'il voulait que l'on rappelle le Parlement pour mettre fin au cumul de pension et traitement et revoir les conditions en ce qui concerne l'âge auquel les députés peuvent commencer à toucher leur retraite.

While in opposition the Prime Minister was concerned that this issue was of such importance he wanted to recall Parliament to end double dipping and establish an age requirement with respect to the collection of pensions.


M. Paul Szabo (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le président, je sais que vous avez un rôle important à jouer en ce qui concerne le comité auquel la Chambre a confié le soin d'examiner la question de la modernisation du Parlement.

Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Chairman, I know you have an important role to play with regard to the committee that the House has charged to look into the modernization of parliament issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne ce parlement auquel nous ->

Date index: 2023-02-15
w