Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant le contenu vont encore " (Frans → Engels) :

Il s’est passé quelque chose d’intéressant pendant que ce groupe était en Europe: les conservateurs ont signé avec les États-Unis une entente sur un périmètre de sécurité pour mieux intégrer les règlements, et cette entente vise divers produits et services, y compris les aliments et les produits automobiles. Elle pourrait limiter notre capacité d’exportation à destination de l’Europe, parce que les exigences concernant le contenu vont encore augmenter entre le Canada et les États-Unis et elles seront en outre refusées à l’Europe.

The interesting thing that took place while our trade group was in Europe was that the Conservatives signed a perimeter agreement with the United States for more harmonization on regulations and on different services and products, including food and automotive products, which might actually limit our exporting capability into Europe, because the content requirements are going to further rise between Canada and U.S. regulations and they will then also be negated for Europe.


Le projet de règlement proposé par la Commission comporte encore beaucoup de points obscurs, par exemple, quant à la manière dont les dispositions contenues dans ledit règlement s'appliqueront à la production des matériels forestiers de reproduction et au contrôle de leur commercialisation, qui diffèrent de ceux applicables aux matériels de multiplication des cultures agricoles en ce qui concerne le système de classification, les d ...[+++]

The draft regulation proposed by the Commission contains many other grey areas, for example regarding the way in which the provisions of that regulation are to apply to the production of forest reproductive material and the monitoring of its sale, which differ from those applicable to propagating material of agricultural crops as regards the system of classification, definitions and indeed the fundamental principles for inspection and supervision, which it would be helpful not to change.


En ce qui concerne la période de temps limitée des projections financières contenues dans le plan d'entreprise initial (à savoir, quatre années allant de 2005 à 2008) et le taux de rentabilité également limité qui avait été fixé comme objectif à atteindre au terme de cette période, la Commission fait observer que cela est dû au fait que certains des éléments-clés devaient encore être affinés et que les projections financières figurant dans l ...[+++]

As regards the limited time period of the financial projections contained in the initial business plan (i.e. only the four years 2005-2008) and limited profitability to be achieved at the end of that period, the Commission observes that it was due to the fact that some of key elements still had to be refined and the plan therefore only contained financial projections only for part of the envisaged activities (first pillar, see recital 48).


Les mesures fiscales contenues dans ce projet de loi vont encore plus loin que ce que je viens d'évoquer.

Tax measures in this bill go even beyond what I've already outlined.


Il y a des enveloppes séparées pour les voyages à l'intérieur du Canada et les voyages à l'étranger, et ensuite il y a une autre enveloppe pour les audiences au Canada et d'autres enveloppes pour les opérations des comités, mais on essaie encore de déterminer comment les enveloppes et leur contenu vont être divisés entre les comités.

There are envelopes separated for visits within Canada and visits outside of Canada, and then there's another envelope for hearings in Canada and other committee operations envelopes, but they are still trying to determine how the envelopes and their contents will be divided up among the committees.


En ce qui concerne la directive plus récente concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les réfugiés ou les personnes qui ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts, seize États membres n'ont pas encore rempli leur obligation de communication, ce qui a donné lieu à l'ouverture de procédures d'infraction.

As for the more recent Directive on minimum standards for the qualification and status of refugees or persons who need international protection, sixteen Member States have not yet fulfilled their communication obligation, resulting in infringement proceedings.


En ce qui concerne la propriété croisée et ses effets nuisibles sur le contenu, ici encore en ce qui concerne les émissions dramatiques ou de divertissement, cela entraîne une homogénéisation du contenu.

Regarding cross-media ownership and the deleterious effects on content, again, in terms of drama or entertainment-type programming, it has that effect of a homogenization of content.


L'année dernière, les loyers ont coûté presque 250 millions de dollars, et ils vont encore augmenter au 1er janvier. Warren, quelles sont les dernières estimations concernant les frais de sécurité?

Mr. Warren Everson: On the security tax, we're supposed to throw $430 million off this year.


En vue de ménager le plus de flexibilité possible aux agriculteurs quant à la planification de l'utilisation de leurs superficies, il y a lieu de les autoriser à modifier leur demande unique jusqu'aux dates habituelles d'ensemencement, pour autant que toutes les exigences particulières des différents régimes d'aide soient respectées et que l'autorité compétente ne les ait pas encore informés d'erreurs contenues dans la demande unique, ni n'ait notifié un contrôle sur place ...[+++]

To allow as much flexibility as possible with regard to farmers planning concerning the use of area, they should be allowed to amend their single application until such dates where sowing would normally take place, provided that all the particular requirements under the different aid schemes are respected and that the competent authority has not yet informed the farmer of errors contained in the single application, nor notified an on-the-spot check whi ...[+++]


Il convient que les agriculteurs soient autorisés à retirer tout ou partie de leurs demandes d'aide à tout moment, pour autant que l'autorité compétente ne les ait pas encore informés d'erreurs contenues dans la demande d'aide, ni n'ait notifié un contrôle sur place révélant des erreurs, en ce qui concerne la partie sur laquelle porte le retrait.

Farmers should be entitled to withdraw their aid applications or parts thereof at any time provided that the competent authority has not yet informed the farmer of any errors contained in the aid application nor notified an on-the-spot check which reveals errors in relation to the part affected by the withdrawal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le contenu vont encore ->

Date index: 2024-01-05
w